中國文學(xué)的后發(fā)現(xiàn)代性語境
【內(nèi)容提要】
后發(fā)現(xiàn)代性是在假定現(xiàn)代性是一種普泛化的、全球性的過程和社會(huì)發(fā)展性質(zhì)的情況下,針對(duì)并非原發(fā)的現(xiàn)代性,也就是受到現(xiàn)代性的影響而興起的現(xiàn)代性運(yùn)動(dòng)而提出的。后發(fā)現(xiàn)代性作為當(dāng)今中國文學(xué)的語境,它成為文學(xué)創(chuàng)作的基點(diǎn),同時(shí)也應(yīng)該作為文學(xué)研究的基點(diǎn)。后發(fā)現(xiàn)代性在積極跟進(jìn)現(xiàn)代性這樣一個(gè)目標(biāo)的前提下,也有著不同于原發(fā)狀態(tài)的現(xiàn)代性的特性。既要承認(rèn)席卷全球的現(xiàn)代性對(duì)于全球所在之處的共同影響力,也要充分考慮到并非原發(fā)的現(xiàn)代性對(duì)于所在國家文學(xué)的特殊影響。
【關(guān)鍵詞】 現(xiàn)代性 后發(fā)現(xiàn)代性語境 中國文學(xué)
現(xiàn)代性已經(jīng)成為中國文學(xué)研究中一個(gè)非常重要的參照系。它是理解中國近代以來文學(xué)所發(fā)生的變革的背景,也是影響作家和作品中人物的坐標(biāo)。那么如何來認(rèn)識(shí)這種現(xiàn)代性,就成為背景的背景、坐標(biāo)的坐標(biāo),具有研究的出發(fā)點(diǎn)層次上的意義。
文學(xué)的現(xiàn)代性和社會(huì)本身的狀況有著密切關(guān)聯(lián)。從歐美發(fā)達(dá)國家角度看,中國在自工業(yè)革命以來推進(jìn)的現(xiàn)代化進(jìn)程中,屬于后發(fā)的現(xiàn)代性,其現(xiàn)代性是非常不充分的,也和西方意義的現(xiàn)代性有著差異。因此,我們一方面需要通過現(xiàn)代性這一維度來切人中國的文學(xué)問題,另一方面又必須意識(shí)到它的特殊性。這樣的現(xiàn)代性不妨稱其為后發(fā)現(xiàn)代性。它有著時(shí)間上的后發(fā)屬性,更關(guān)鍵的在于,它在性質(zhì)方面與西方現(xiàn)代性有著差異。而對(duì)這種差異的揭示,除了有助于理解和闡釋具體文本,同時(shí)也應(yīng)成為我們建構(gòu)文學(xué)研究基本框架的出發(fā)點(diǎn)。
一、現(xiàn)代性與后發(fā)現(xiàn)代性
現(xiàn)代性問題已經(jīng)成為研究文學(xué)的重要參照坐標(biāo)。這里的道理其實(shí)非常簡(jiǎn)單,就是文學(xué)描寫體現(xiàn)了一個(gè)時(shí)代的關(guān)注興趣和審美追求,當(dāng)社會(huì)和文化的總體已經(jīng)進(jìn)入現(xiàn)代性的框架,或者被現(xiàn)代性挪入到它的基本進(jìn)程之后,那么文學(xué)的、審美的意識(shí)就不能不受到影響,進(jìn)而研究文學(xué)的眼光也需要有相應(yīng)位移才能跟進(jìn)變化的節(jié)奏。
現(xiàn)代性作為一個(gè)與時(shí)代相關(guān)的概念,書寫了文學(xué)的基本背景。錢中文說:“所謂現(xiàn)代性,就是促進(jìn)社會(huì)進(jìn)入現(xiàn)代發(fā)展階段,使社會(huì)不斷走向科學(xué)、進(jìn)步的一種理性精神、啟蒙精神,就是高度發(fā)展的科學(xué)精神和人文精神,就是一種現(xiàn)代意識(shí)精神,表現(xiàn)為科學(xué)、人道、理性、民主、自由、平等、權(quán)利、法制的普遍規(guī)則?!笨梢哉f,科學(xué)和理性是現(xiàn)代性的精神層面的內(nèi)涵,它是文學(xué)所描寫的生活的基本框架,也是作家據(jù)以觀察和描述的基本坐標(biāo)。
但是,這樣一個(gè)坐標(biāo)并不是明確的,至少不同的人可以有不同的看法,也就是說可以有多種不同意義的現(xiàn)代性。在卡林內(nèi)斯庫的著作中,他提出:“有兩種彼此沖突卻又相互依存的現(xiàn)代性――一種從社會(huì)上講是進(jìn)步的、理性的、競(jìng)爭(zhēng)的、技術(shù)的;另一種從文化上講是批判與自我批判的,它致力于對(duì)前一種現(xiàn)代性的基本價(jià)值觀念進(jìn)行非神秘化?!被蛟S還可以說,前面一種現(xiàn)代性基本上就是韋伯意義上的、可以由數(shù)字化來代表的現(xiàn)代性;后面一種則是現(xiàn)代主義美學(xué)意義上的、充滿了叛逆性和標(biāo)新立異特色的現(xiàn)代性。
現(xiàn)代性作為歧義叢生的概念,體現(xiàn)了一種矛盾。就是一方面它是被設(shè)計(jì)的,在這一設(shè)計(jì)中當(dāng)然就會(huì)有一種總體的構(gòu)想,18世紀(jì)啟蒙主義運(yùn)動(dòng)提出的關(guān)于“現(xiàn)代的構(gòu)想”包括三方面內(nèi)容:“按學(xué)科自身邏輯和規(guī)律建立起的客觀的科學(xué)、普遍通行的道德和法律,以及自足自律的藝術(shù)?!痹谶@種構(gòu)想中,各個(gè)環(huán)節(jié)都有一種明確目標(biāo)或指標(biāo)。另一方面對(duì)它的看待則不可能有基本一致的所謂“科學(xué)共同體”意義上的范式。另外一個(gè)重要的問題就是,現(xiàn)代性本身是作為一個(gè)時(shí)間坐標(biāo)提出來的,它是代表現(xiàn)在乃至未來一段時(shí)期的趨勢(shì),可是現(xiàn)代性的狂潮席卷了全球,使本來意義上的時(shí)間性就也有了空間的屬性。具體來說,就包括現(xiàn)代性的原發(fā)地區(qū)和后發(fā)地區(qū)之間的差異問題。
這種差異和背景因素有關(guān)。后發(fā)地區(qū)的現(xiàn)代性進(jìn)程有著追趕先發(fā)地區(qū)的目標(biāo),也就是說,它以先發(fā)現(xiàn)代性的地區(qū)作為先生,同時(shí)也是作為對(duì)手乃至敵人。后發(fā)現(xiàn)代性的“后”其實(shí)也就有作為前綴的“post-”的意思,它是時(shí)間上的后發(fā)者,同時(shí)也是性質(zhì)上的繼承者和反對(duì)者。在這樣的態(tài)勢(shì)下,后發(fā)的現(xiàn)代性就不只是時(shí)間上的后于前者,而且也是性質(zhì)上的異于前者。晚清中國的洋務(wù)運(yùn)動(dòng),張之洞倡導(dǎo)“中學(xué)為體,西學(xué)為用”,作為對(duì)于現(xiàn)代性的積極認(rèn)同和追趕,它并不是要達(dá)成歐美已經(jīng)達(dá)成的現(xiàn)代化的狀貌,而是通過這樣的追趕之后,可以與歐美抗衡,并有效地保留傳統(tǒng)的體制。日本在這一進(jìn)程中,則是把現(xiàn)代性和日本傳統(tǒng)的集體主義結(jié)合起來,這與歐洲在現(xiàn)代性運(yùn)動(dòng)中的個(gè)人自由發(fā)揮,乃至具有個(gè)人主義思潮的狀況完全不同。同樣道理,20世紀(jì)70年代伊朗的宗教領(lǐng)袖霍梅尼帶領(lǐng)民眾進(jìn)行的革命,推翻了當(dāng)時(shí)積極推進(jìn)伊朗的現(xiàn)代化的巴列維國王的統(tǒng)治,實(shí)行了一種在西方看來是非常保守的政教合一的國家管理模式。可是就是這樣對(duì)于巴列維現(xiàn)代化進(jìn)程加以否定的轉(zhuǎn)變,也可能與現(xiàn)代性有著關(guān)聯(lián)。有學(xué)者指出:“當(dāng)代的原教旨主義運(yùn)動(dòng),并非如亨廷頓所說的是對(duì)現(xiàn)代性的反動(dòng),而是現(xiàn)代性的一種特殊表現(xiàn)形式。……它與西方之間的沖突,并非‘文明之間的沖突’,而是不同現(xiàn)代性之間的沖突?!比绻@樣的認(rèn)識(shí)不無道理的話,對(duì)于后發(fā)現(xiàn)代性,就應(yīng)該在現(xiàn)代性總體狀況的審視之外,還要有一種專門的思考,即后發(fā)的現(xiàn)代性本身可能具有的一些對(duì)于原發(fā)現(xiàn)代性的反對(duì)因素,也可以作為現(xiàn)代性的一種新的形態(tài)來把握,即現(xiàn)代性內(nèi)部生長(zhǎng)出自我否定的因素。周憲曾經(jīng)表達(dá)一個(gè)意思:“現(xiàn)代性的歷史就是社會(huì)存在與其文化之間緊張的歷史。現(xiàn)代存在迫使它的文化站在自己的對(duì)立面。這種不和諧恰恰是現(xiàn)代性所需要的和諧。”他主要是說現(xiàn)代性和現(xiàn)代性所依存的文化之間的關(guān)系,引申一下,那么現(xiàn)代性自身是否也可以就有這樣的不和諧因素呢?從后發(fā)現(xiàn)代性的表現(xiàn)來看,似乎可以得出這樣的基本判斷。
那么,這里在明確現(xiàn)代性作為一個(gè)龐大敘事的語境產(chǎn)生作用的前提下,為何單獨(dú)強(qiáng)調(diào)后發(fā)現(xiàn)代性呢?從總體看,就在于它是現(xiàn)代性的后發(fā)者、繼承者和反對(duì)者這樣的多重屬性的雜糅;從細(xì)節(jié)看,則我們切入到具體的如中國文學(xué)的研究時(shí),就需要有和歐美文學(xué)的不同的審視。余虹提出:“正如理解西方‘現(xiàn)代’不得不考察英國工業(yè)革命、法國大革命和啟蒙運(yùn)動(dòng)一樣,理解中國之‘現(xiàn)代’不能不考察中國式政黨實(shí)踐?!比绻子脤?duì)西方文學(xué)的分析方法,可能就和實(shí)際狀況疏離了。
假如我們把后發(fā)現(xiàn)代性作為當(dāng)今中國文學(xué)的基本語境,就需要面對(duì)一個(gè)重要問題,即當(dāng)今也是一個(gè)全球化的時(shí)代,為什么不可以把全球化作為基本語境?其實(shí)這樣的問題是可以提出來的,并且筆者也曾經(jīng)撰文論析全球化時(shí)代文學(xué)的新的定位,不過,全球化可以看成是彌漫全球的總的視野,而對(duì)于當(dāng)今中國文學(xué)而言,后發(fā)現(xiàn)代性應(yīng)該算是一個(gè)更具體的,也是更亟需面對(duì)的議題。我們所見的每一種文化產(chǎn)品,都是在某一地區(qū)的文化土壤中生成的,都帶有地域文化的痕跡,而在全球化時(shí)代,地域特點(diǎn)可能被放大為全球特點(diǎn)。每一文化就其產(chǎn)生淵源而言,都是一種地域文化,不同文化的地區(qū)差異,說到底就是各種地域文化的差異。在此系列中,由于全球交往的加劇,其中的某一種地域文化(姑且將它看成是地域文化)被放大為全球文化的代表,而其他類項(xiàng)的地域文化依然只是地域文化。原先它們都只是地域文化時(shí),它們之間互不統(tǒng)屬,而在某地域文化被放大為全球文化后,它就成為一個(gè)領(lǐng)袖,要率領(lǐng)、支配其他文化了。對(duì)于這種文化的全球化趨勢(shì),當(dāng)我們結(jié)合到中國文學(xué)進(jìn)行探究時(shí),采取后發(fā)的現(xiàn)代性這樣一個(gè)切人角度可以說明更具體的問題,而且和全球化的視野并不矛盾。
或許還可以這樣來認(rèn)識(shí),現(xiàn)代性問題是中國自鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以后,整個(gè)國家發(fā)生重大變化的中心問題。從洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的施行,到政體的演變,到教育制度的改革,到對(duì)待國際事件的態(tài)度等等,都和中國欲圖達(dá)成現(xiàn)代性有關(guān),這樣的基本態(tài)勢(shì)也輻射到文學(xué)領(lǐng)域。而中國的現(xiàn)代性在發(fā)生語境上就是一種后發(fā)的狀態(tài),所以不妨稱之為后發(fā)現(xiàn)代性。這樣一種視角是動(dòng)態(tài)的,它比籠統(tǒng)地說什么全球化更為確切。
二、后發(fā)現(xiàn)代性的文學(xué)表征
后發(fā)現(xiàn)代性作為一個(gè)背景事實(shí)納入我們的文學(xué)研究視野之后,接下來就可以在此框架中掃描其在文學(xué)的具體表現(xiàn)。那么,至少粗略地看,它有著以下幾方面的具體的表征。
(一)趣味的移植
文學(xué)表達(dá)不只是意思的傳達(dá),而且也是文學(xué)審美趣味的體現(xiàn)。在后發(fā)現(xiàn)代性語境下,就有一個(gè)趣味的他者化的問題,即文學(xué)所傳達(dá)的不是作者所在的文化的審美趣味,而是外來文化所規(guī)定的趣味。朱光潛在對(duì)比中西不同的悲劇觀念時(shí)指出兩者之間有著完全不同的關(guān)于悲劇的理解:
中國的劇作家總是喜歡善得善報(bào)、惡得惡報(bào)的大團(tuán)圓結(jié)尾。他們不能容忍像伊菲格妮、希波呂托斯或考狄利婭之死這樣引起痛感的場(chǎng)面,也不愿觸及在他們看來有傷教化的題材。中國觀眾看見俄狄浦斯成為自己母親的丈夫、費(fèi)德爾對(duì)繼子懷著私情,或阿德美托斯因父母不愿替代自己去死而怨怒,都一定會(huì)感到非常驚訝和不快。
朱光潛所說的事實(shí)已經(jīng)得到學(xué)術(shù)界的普遍認(rèn)可,引起疑慮的只是在于導(dǎo)致所說現(xiàn)象產(chǎn)生的原因。有人將其歸結(jié)為中國沒有西方意義上的宗教的強(qiáng)大影響力,世俗的丑惡和不幸不能得到化解,只能依靠藝術(shù)中的“大團(tuán)圓”結(jié)局得到近似的安慰;而西方的宗教情懷可以使人通過終極的宗教關(guān)懷而釋懷,世俗的丑陋在宗教的關(guān)懷之下已經(jīng)不能使人受到傷害。撇開具體的文化差異的原因不論,我們可以看到的一個(gè)事實(shí)就是,按照中國傳統(tǒng)的藝術(shù)慣例,不能有結(jié)束時(shí)悲劇的收?qǐng)觯鞣降谋瘎【捅仨毷沁@種收?qǐng)?。處于后發(fā)現(xiàn)代性語境的國人,在“看不懂”的同時(shí),無法簡(jiǎn)單地放棄這樣的藝術(shù)欣賞,而只能努力調(diào)整自己的藝術(shù)習(xí)慣,并且以能夠接受這種相對(duì)于中國人來說屬于異類的藝術(shù)模式為榮。這里可以見出,趣味移植的背后實(shí)際上有著文化上的被殖民因素。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
相關(guān)資料
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}