亚洲国产区中文,国产精品91高清,亚洲精品中文字幕久久久久,亚洲欧美另类久久久精品能播放

                  族譜網(wǎng) 頭條 人物百科

                  古法語(yǔ)

                  2020-10-16
                  出處:族譜網(wǎng)
                  作者:阿族小譜
                  瀏覽:852
                  轉(zhuǎn)發(fā):0
                  評(píng)論:0
                  音韻系統(tǒng)輔音單元音法語(yǔ)使用者所認(rèn)可的觀點(diǎn)不同于法語(yǔ)使用者普遍接受的觀點(diǎn)以及被流行電影,例如探訪者,庸俗化,我們?cè)谀欠N情況下聽(tīng)到的并不是古法語(yǔ)。那些通常被認(rèn)為,講話(huà)者能夠在任何情況下都可以明白的主要是古典法語(yǔ)甚至現(xiàn)代法語(yǔ),通常以較古老的方式拼寫(xiě)。然而,古法語(yǔ)并不能被一個(gè)未經(jīng)專(zhuān)門(mén)學(xué)習(xí)的法語(yǔ)使用者所理解。因此,這個(gè)句子:S?avoirfaisons,àtouspresensetadvenir,quepouraucunementpourveoiraubiendenostrejustice,abbreviationdesproces,etsoulaigementdenozsubiectz,avons,paredictperpetueletirrevocable,statuéetordonné,statuonsetordonnonsleschosesquis"ensuyvent(節(jié)選自Villers-...

                  音韻系統(tǒng)

                  輔音

                  單元音

                  法語(yǔ)使用者所認(rèn)可的觀點(diǎn)

                  不同于法語(yǔ)使用者普遍接受的觀點(diǎn)以及被流行電影,例如探訪者,庸俗化,我們?cè)谀欠N情況下聽(tīng)到的并不是古法語(yǔ)。那些通常被認(rèn)為,講話(huà)者能夠在任何情況下都可以明白的主要是古典法語(yǔ)甚至現(xiàn)代法語(yǔ),通常以較古老的方式拼寫(xiě)。

                  然而,古法語(yǔ)并不能被一個(gè)未經(jīng)專(zhuān)門(mén)學(xué)習(xí)的法語(yǔ)使用者所理解。因此,這個(gè)句子:S?avoir faisons, à tous presens et advenir, que pour aucunement pourveoir au bien de nostre justice, abbreviation des proces, et soulaigement de noz subiectz, avons, par edict perpetuel et irrevocable, statué et ordonné, statuons et ordonnons les choses qui s"ensuyvent (節(jié)選自Villers-Cotterêts法令,佛朗索瓦 1539年)完全不是古法語(yǔ),而是前古典法語(yǔ)或者十六世紀(jì)的中世紀(jì)法語(yǔ)。相反,下面這首來(lái)自羅蘭之歌詩(shī)文正是古法語(yǔ):

                  En ceste tere ad asez osteiet / En France, ad Ais, s"en deit ben repairer / Vos le sivrez a la feste seint Michel / Si recevrez la lei de chrestiens / Serez ses hom par honur e par ben

                  目前已知最古老的法文文獻(xiàn)是斯特拉斯堡誓言:

                  文獻(xiàn)其中一段節(jié)錄:

                  Pro Deo amur et pro Christian poblo et nostro commun salvament, d"ist di en avant, in quant Deus savir et podir me dunat, si salvarai eo cist meon fradre Karlo, et in aiudha et in cadhuna cosa...

                  第二古老的法文文獻(xiàn)是公元880年或881年的《Séquence de sainte Eulalie》,因?yàn)檫@部文獻(xiàn)用字串法的一致性,對(duì)于構(gòu)擬古法語(yǔ)很有幫助。


                  免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫(xiě)的作者,感謝每一位的分享。

                  ——— 沒(méi)有了 ———
                  編輯:阿族小譜

                  相關(guān)資料

                  羅蘭
                  羅蘭(法蘭克語(yǔ):Hruodland,736年-778年8月14日)是加洛林故事群中所描述的一位查理曼大帝麾下的騎士。不過(guò)正史上確有此人,他是法蘭克王國(guó)布列塔尼省(BretonMarch)的軍事總督,負(fù)責(zé)抵抗布列塔尼人的進(jìn)攻。《查理大帝傳》中有“HruodlandusBrittannicilimitispraefectus”一句,并說(shuō)其死于與巴斯克人之間爆發(fā)的隆塞斯瓦耶斯戰(zhàn)役,這是他唯一一次被史書(shū)提及。中世紀(jì)和文藝復(fù)興文學(xué)中多次提到羅蘭之死,最終羅蘭演變成了圣騎士。最著名的描寫(xiě)羅蘭德作品是11世紀(jì)的《羅蘭之歌》,此外還有文藝復(fù)興時(shí)的《奧蘭多的癡情》及《瘋狂的奧蘭多》(奧蘭多即羅蘭)。與羅蘭一起出名的有他的寶劍迪朗達(dá)爾、戰(zhàn)馬韋蘭迪夫和象牙號(hào)角。羅蘭騎士雕像不來(lái)梅市民公園的羅蘭騎士木雕不來(lái)梅AmNeuenMarkt的小羅蘭雕像不來(lái)梅AmNeuenMarkt的小羅蘭雕像細(xì)部
                  羅蘭之歌
                  羅蘭之歌(LaChansondeRoland),歐洲文學(xué)三大英雄史詩(shī)之一,中世紀(jì)武功歌的代表作品,作者因?yàn)槟甏眠h(yuǎn)已經(jīng)失傳,一般認(rèn)為是法蘭西人。全詩(shī)共分為291節(jié),長(zhǎng)4002行,以當(dāng)時(shí)民間語(yǔ)言羅曼語(yǔ)寫(xiě)成。羅蘭的傳奇在吟游詩(shī)人口中吟唱了一百多年。在11世紀(jì)出現(xiàn)了最初的抄本。根據(jù)安德萊·布爾日的研究,成書(shū)年代約在1087年到1095年之間。各個(gè)抄本原來(lái)都沒(méi)有名稱(chēng),在十九世紀(jì)后先后付梓,毫無(wú)例外都用《羅蘭之歌》這個(gè)書(shū)名。牛津抄本在1837年由法朗西斯克·米歇爾首次出版。史詩(shī)敘述的故事發(fā)生在查理大帝時(shí)代。法蘭西皇帝查理出征西班牙,貴族甘尼侖怨恨大將羅蘭,與敵人同謀,使羅蘭和奧利維等大將落入敵人圈套并在昂賽瓦英勇?tīng)奚?,查理大帝為羅蘭等人復(fù)仇,徹底消滅了敵人,征服西班牙,然后將叛徒甘尼侖處死。英雄史詩(shī)是法國(guó)最古老的文學(xué),主要分為帝王系、紀(jì)堯姆·德·奧郎日系和敦·德·梅央斯系?!读_蘭之歌》是帝王系的主要
                  展開(kāi)

                  更多文章

                  更多精彩文章
                  評(píng)論 {{commentTotal}} 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請(qǐng)遵守《新聞評(píng)論服務(wù)協(xié)議》
                  游客
                  發(fā)表評(píng)論
                  • {{item.userName}} 舉報(bào)

                    {{item.content}}

                    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開(kāi)'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}

                    回復(fù)評(píng)論
                  加載更多評(píng)論
                  打賞作者
                  “感謝您的打賞,我會(huì)更努力的創(chuàng)作”
                  — 請(qǐng)選擇您要打賞的金額 —
                  {{item.label}}
                  {{item.label}}
                  打賞成功!
                  “感謝您的打賞,我會(huì)更努力的創(chuàng)作”
                  返回
                  打賞
                  私信

                  推薦閱讀

                  · 法語(yǔ)
                  歷史4世紀(jì),羅馬帝國(guó)統(tǒng)治法國(guó),拉丁語(yǔ)開(kāi)始在法國(guó)流行。至5世紀(jì),拉丁語(yǔ)已經(jīng)廣泛取代了原先通行于法國(guó)的凱爾特語(yǔ)。在高盧境內(nèi),隨著羅馬移民的增加,高盧人與之使用的通用拉丁語(yǔ)融合形成通俗拉丁語(yǔ),與此同時(shí),作為上層文人使用的書(shū)面拉丁語(yǔ)開(kāi)始衰退。5世紀(jì),高盧境內(nèi)的說(shuō)拉丁語(yǔ)的早先居民,與隨著民族大遷徙進(jìn)入高盧的講日耳曼語(yǔ)的法蘭克人的語(yǔ)言開(kāi)始融合。法語(yǔ)開(kāi)始失去非重音音節(jié)。6-7世紀(jì),大眾語(yǔ)變?yōu)橐环N混合性語(yǔ)言(unelanguecomposite)。8世紀(jì),查理曼帝國(guó)的建立開(kāi)始使得法語(yǔ)開(kāi)始規(guī)范化。到9世紀(jì),拉丁語(yǔ)和日耳曼語(yǔ)最終融合成羅曼語(yǔ)。從939年卡佩王朝開(kāi)始,法語(yǔ)成為法國(guó)唯一的官方語(yǔ)言。有趣的是,1066年征服者威廉把法語(yǔ)帶到了英格蘭,并對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生了影響(例如英語(yǔ)的牛肉beef是法語(yǔ)b?uf轉(zhuǎn)成的)。另一方面,18世紀(jì)歐洲各國(guó)貴族欣賞法國(guó)的生活方式,法語(yǔ)也成了各國(guó)的宮廷語(yǔ)言。直至當(dāng)代的歐洲,法語(yǔ)是歐洲外...
                  · 法語(yǔ)圈
                  簡(jiǎn)介本文把“法語(yǔ)圈”界定為以法語(yǔ)作為(唯一或其一)官方語(yǔ)言,或主要族群使用法語(yǔ)為母語(yǔ),亦或用作文化語(yǔ)言、使用法語(yǔ)于特定社會(huì)階層或族群等等的國(guó)家或地區(qū)。以法語(yǔ)作為官方語(yǔ)言的某些國(guó)家,很可能卻不是該地區(qū)主要或部分人口的母語(yǔ),也可能不被經(jīng)常使用。今日,世界上約有三億法語(yǔ)人口。其中一些法語(yǔ)是其母語(yǔ),例如法國(guó)全國(guó)(包括法國(guó)海外地區(qū)),以及加拿大魁北克省、比利時(shí)和瑞士。其他例如在北非地區(qū)以及撒哈拉沙漠以南的國(guó)家(過(guò)去曾經(jīng)被法國(guó)殖民統(tǒng)治的國(guó)家),法語(yǔ)人口自學(xué)校習(xí)得法語(yǔ)。其余的國(guó)家,如黎巴嫩與越南,有少數(shù)的重要法語(yǔ)使用人口。另外,人們有時(shí)會(huì)將法語(yǔ)圈與一個(gè)相對(duì)更具政治與經(jīng)濟(jì)力而非文化層面的組織混淆——法語(yǔ)圈國(guó)際組織(法語(yǔ):L"OrganisationinternationaledelaFrancophonie,簡(jiǎn)稱(chēng)OIF)——它聚集了某些國(guó)家,尤其是在當(dāng)?shù)厥褂妙l率較低或不具官方地位者。參見(jiàn)法語(yǔ)國(guó)家和地區(qū)列表
                  · 中古法語(yǔ)
                  特點(diǎn)中古法語(yǔ)其中一個(gè)最大的特點(diǎn)是變格的消失(歷時(shí)多個(gè)世紀(jì))。名詞再?zèng)]有主格和間接格的分別,眾數(shù)簡(jiǎn)單以s表示,這種改變使句子中的詞序變得重要,亦形成現(xiàn)今法語(yǔ)的形式。由于拉丁語(yǔ)和古希臘語(yǔ)在文字上的優(yōu)勢(shì),影響了古法語(yǔ)的詞匯,一些新詞匯根據(jù)拉丁語(yǔ)的詞根而形成,部分學(xué)者為了使法語(yǔ)詞和拉丁語(yǔ)詞根吻合,修改了這些法語(yǔ)詞的拼法,但這樣就使法語(yǔ)詞的拼法和實(shí)際讀音有差別。由于和意大利人的接觸,意大利的人文主義傳到法國(guó),使法語(yǔ)增加了大量軍事詞匯(例如:alarme,cavalier,espion,infanterie,camp,canon,soldat)和藝術(shù)詞匯(例如一些建筑詞匯:arcade,architrave,balcon,corridor;sonnet),這個(gè)趨勢(shì)一直延續(xù)至近代法語(yǔ)。文學(xué)中古法語(yǔ)可以在維永、卡里曼.馬羅、弗朗索瓦·拉伯雷、米歇爾·德·蒙泰涅、比埃爾·德龍沙的作品和七星詩(shī)社的詩(shī)歌中找到。...
                  · 瑞士法語(yǔ)
                  瑞士法語(yǔ)與標(biāo)準(zhǔn)法語(yǔ)的差別由于瑞士與法國(guó)的行政與政治系統(tǒng)不同,形成瑞士法語(yǔ)與法國(guó)法語(yǔ)間不少的差異。瑞士法語(yǔ)與比利時(shí)法語(yǔ)在有些語(yǔ)匯上與法國(guó)法語(yǔ)間有共同的相異處,例如:septante代表70,nonante代表90,有時(shí)候huitante代表80,與以下法國(guó)法語(yǔ)二十進(jìn)制計(jì)數(shù)系統(tǒng)("vigesimal"Frenchcountingsystem)所用的字匯不同:其中soixante-dix(字面上意思為"六十和十")代表70,quatre-vingt(字面上意思為"四個(gè)二十")代表80,以及quatre-vingt-dix(字面上意思為"四個(gè)二十和十")代表90。déjeuner(早餐)與d?ner(午餐)這兩個(gè)字跟比利時(shí)法語(yǔ)與魁北克法語(yǔ)中的意思相同。依照法國(guó)法語(yǔ)的用法,他們的意思分別為午餐及晚餐,據(jù)說(shuō)是源于路易十四中午起床的緣故;請(qǐng)參閱比利時(shí)法語(yǔ)字匯(BelgianFrenchvocabular...
                  · 魁北克法語(yǔ)
                  語(yǔ)音輔音/d,t/在/i,y,j,?/之前讀[d?z,t?s](除了在嘉比茜-馬德蘭島和北岸);tirer讀[t?si?e]dire讀[d?zi??]元音在關(guān)閉音節(jié),/i/,/y/,/u/讀[?],[?],[?];six讀[s?s]lune讀[l?n]route讀[??t]在開(kāi)音節(jié),/a/讀[ɑ]或者[?](屬于不標(biāo)準(zhǔn));?a讀[sɑ]或[s?]plat讀[plɑ]或[pl?]雙元音長(zhǎng)元音在閉音節(jié)中讀雙元音(屬于不標(biāo)準(zhǔn));pate讀[pɑ??t]tête讀[ta??t]fleur讀[fla???]gauche讀[ɡou??]neutre讀[n?y?t?]參見(jiàn)加拿大法語(yǔ)法語(yǔ)方言外部鏈接注解(法文)PhilippeBarbeau.LeChocdespatoisenNouvelle-France:Essaisurl"histoiredelafrancisationauCanada.Montrea...

                  關(guān)于我們

                  關(guān)注族譜網(wǎng) 微信公眾號(hào),每日及時(shí)查看相關(guān)推薦,訂閱互動(dòng)等。

                  APP下載

                  下載族譜APP 微信公眾號(hào),每日及時(shí)查看
                  掃一掃添加客服微信