亚洲国产区中文,国产精品91高清,亚洲精品中文字幕久久久久,亚洲欧美另类久久久精品能播放

                  族譜網(wǎng) 頭條 人物百科

                  魁北克法語

                  2020-10-16
                  出處:族譜網(wǎng)
                  作者:阿族小譜
                  瀏覽:810
                  轉(zhuǎn)發(fā):0
                  評(píng)論:0
                  語音輔音/d,t/在/i,y,j,?/之前讀[d?z,t?s](除了在嘉比茜-馬德蘭島和北岸);tirer讀[t?si?e]dire讀[d?zi??]元音在關(guān)閉音節(jié),/i/,/y/,/u/讀[?],[?],[?];six讀[s?s]lune讀[l?n]route讀[??t]在開音節(jié),/a/讀[ɑ]或者[?](屬于不標(biāo)準(zhǔn));?a讀[sɑ]或[s?]plat讀[plɑ]或[pl?]雙元音長元音在閉音節(jié)中讀雙元音(屬于不標(biāo)準(zhǔn));pate讀[pɑ??t]tête讀[ta??t]fleur讀[fla???]gauche讀[ɡou??]neutre讀[n?y?t?]參見加拿大法語法語方言外部鏈接注解(法文)PhilippeBarbeau.LeChocdespatoisenNouvelle-France:Essaisurl"histoiredelafrancisationauCanada.Montrea...

                  語音

                  輔音

                  /d, t/在/i, y, j, ?/之前讀[d?z, t?s] (除了在嘉比茜-馬德蘭島和北岸);

                  tirer 讀[t?si?e]

                  dire 讀[d?zi??]

                  元音

                  在關(guān)閉音節(jié),/i/,/y/,/u/讀[?],[?],[?];

                  six 讀[s?s]

                  lune 讀[l?n]

                  route 讀[??t]

                  在開音節(jié),/a/讀[ɑ]或者[?](屬于不標(biāo)準(zhǔn));

                  ?a 讀[sɑ]或[s?]

                  plat 讀[plɑ]或[pl?]

                  雙元音

                  長元音在閉音節(jié)中讀雙元音(屬于不標(biāo)準(zhǔn));

                  pate 讀[pɑ??t]

                  tête 讀[ta??t]

                  fleur 讀[fla???]

                  gauche 讀[ɡou??]

                  neutre 讀[n?y?t?]

                  參見

                  加拿大法語

                  法語方言

                  外部鏈接

                  注解

                  (法文) Philippe Barbeau. Le Choc des patois en Nouvelle-France : Essai sur l"histoire de la francisation au Canada. Montreal: Presses de l"Université du Québec. 1984. ISBN 978-2-7605-0330-4. : research on the early development of French in New France.

                  (法文) Lionel Meney. Dictionnaire Québécois Fran?ais. Montreal:Guérin. 1999. ISBN 978-2-7601-5482-7. : a comprehensive reference dictionary defining Québécois French usage for speakers of European French

                  (法文) Jean-Marcel Léard. Grammaire québécoise d"aujourd"hui: Comprendre les québécismes. Montreal: Guérin Universitaire. 1995. ISBN 978-2-7601-3930-5. : a detailed analysis of some grammatical differences between France and Quebec French.

                  (法文) Raymond Mougeon, édouard Beniak. Les Origines du fran?ais québécois. Québec, Les Presses de l"Université Laval. 1994. ISBN 978-2-7637-7354-4.

                  (法文) Luc Ostiguy, Claude Tousignant. Le fran?ais québécois: normes et usages. Montreal: Guérin Universitaire. 1993. ISBN 978-2-7601-3330-3. : Analysis of some particularities of pronunciations in regard to the Quebec and European norms and language registers.

                  Léandre Bergeron, The Québécois Dictionary (Toronto, James Lorimer & Co, 1982)

                  History of the French Language in Quebec

                  (法文) History of French in Quebec

                  (法文) Trésor de la langue fran?aise au Québec

                  (法文) Grand dictionnaire terminologique (Office québécois de la langue fran?aise)

                  The Alternative Québécois Dictionary


                  免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。

                  ——— 沒有了 ———
                  編輯:阿族小譜

                  更多文章

                  更多精彩文章
                  評(píng)論 {{commentTotal}} 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守《新聞評(píng)論服務(wù)協(xié)議》
                  游客
                  發(fā)表評(píng)論
                  • {{item.userName}} 舉報(bào)

                    {{item.content}}

                    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}

                    回復(fù)評(píng)論
                  加載更多評(píng)論
                  打賞作者
                  “感謝您的打賞,我會(huì)更努力的創(chuàng)作”
                  — 請選擇您要打賞的金額 —
                  {{item.label}}
                  {{item.label}}
                  打賞成功!
                  “感謝您的打賞,我會(huì)更努力的創(chuàng)作”
                  返回
                  打賞
                  私信

                  推薦閱讀

                  · 法語
                  歷史4世紀(jì),羅馬帝國統(tǒng)治法國,拉丁語開始在法國流行。至5世紀(jì),拉丁語已經(jīng)廣泛取代了原先通行于法國的凱爾特語。在高盧境內(nèi),隨著羅馬移民的增加,高盧人與之使用的通用拉丁語融合形成通俗拉丁語,與此同時(shí),作為上層文人使用的書面拉丁語開始衰退。5世紀(jì),高盧境內(nèi)的說拉丁語的早先居民,與隨著民族大遷徙進(jìn)入高盧的講日耳曼語的法蘭克人的語言開始融合。法語開始失去非重音音節(jié)。6-7世紀(jì),大眾語變?yōu)橐环N混合性語言(unelanguecomposite)。8世紀(jì),查理曼帝國的建立開始使得法語開始規(guī)范化。到9世紀(jì),拉丁語和日耳曼語最終融合成羅曼語。從939年卡佩王朝開始,法語成為法國唯一的官方語言。有趣的是,1066年征服者威廉把法語帶到了英格蘭,并對(duì)英語產(chǎn)生了影響(例如英語的牛肉beef是法語b?uf轉(zhuǎn)成的)。另一方面,18世紀(jì)歐洲各國貴族欣賞法國的生活方式,法語也成了各國的宮廷語言。直至當(dāng)代的歐洲,法語是歐洲外...
                  · 魁北克
                  詞源與邊界變遷山姆·德·尚普蘭發(fā)現(xiàn)新法蘭西,位于今日的魁北克市魁北克(Québec)這個(gè)名稱源自于阿爾岡昆語詞匯“kébec”,意指河川收窄之處,傳統(tǒng)上是指魁北克市的周圍地區(qū),亦即圣羅倫斯河收窄至兩岸皆面臨懸崖的地域。早期該詞也有其他的拼法例如:Québecq(Levasseur,1601)和Kébec(Lescarbot1609)。法國探險(xiǎn)家尚普蘭在1608年選擇了Québec為法屬殖民地新法蘭西行政中心的稱呼。該省通常也有“美麗之省”("Labelleprovince")的意涵。七年戰(zhàn)爭結(jié)束后,英法兩國于1763簽訂《巴黎和約》,法國將法屬加拿大割讓予英國,英國并于同年公布《1763年皇家宣言》,正式成立魁北克??;這份諭令規(guī)定全省限縮于圣羅倫斯河的河畔。英國再于1774年通過《魁北克法案》,將魁北克省的范圍延伸至包括五大湖、俄亥俄河河谷和魯珀特地區(qū)(Rupert"sLand)的南部,大...
                  · 古法語
                  音韻系統(tǒng)輔音單元音法語使用者所認(rèn)可的觀點(diǎn)不同于法語使用者普遍接受的觀點(diǎn)以及被流行電影,例如探訪者,庸俗化,我們在那種情況下聽到的并不是古法語。那些通常被認(rèn)為,講話者能夠在任何情況下都可以明白的主要是古典法語甚至現(xiàn)代法語,通常以較古老的方式拼寫。然而,古法語并不能被一個(gè)未經(jīng)專門學(xué)習(xí)的法語使用者所理解。因此,這個(gè)句子:S?avoirfaisons,àtouspresensetadvenir,quepouraucunementpourveoiraubiendenostrejustice,abbreviationdesproces,etsoulaigementdenozsubiectz,avons,paredictperpetueletirrevocable,statuéetordonné,statuonsetordonnonsleschosesquis"ensuyvent(節(jié)選自Villers-...
                  · 法語圈
                  簡介本文把“法語圈”界定為以法語作為(唯一或其一)官方語言,或主要族群使用法語為母語,亦或用作文化語言、使用法語于特定社會(huì)階層或族群等等的國家或地區(qū)。以法語作為官方語言的某些國家,很可能卻不是該地區(qū)主要或部分人口的母語,也可能不被經(jīng)常使用。今日,世界上約有三億法語人口。其中一些法語是其母語,例如法國全國(包括法國海外地區(qū)),以及加拿大魁北克省、比利時(shí)和瑞士。其他例如在北非地區(qū)以及撒哈拉沙漠以南的國家(過去曾經(jīng)被法國殖民統(tǒng)治的國家),法語人口自學(xué)校習(xí)得法語。其余的國家,如黎巴嫩與越南,有少數(shù)的重要法語使用人口。另外,人們有時(shí)會(huì)將法語圈與一個(gè)相對(duì)更具政治與經(jīng)濟(jì)力而非文化層面的組織混淆——法語圈國際組織(法語:L"OrganisationinternationaledelaFrancophonie,簡稱OIF)——它聚集了某些國家,尤其是在當(dāng)?shù)厥褂妙l率較低或不具官方地位者。參見法語國家和地區(qū)列表
                  · 魁北克市
                  地理位置魁北克市位于圣勞倫斯谷地,整個(gè)城市坐落于圣勞倫斯河北邊。控制新法蘭西的水路入口,因而有美洲的直布羅陀之稱。下部在河邊,上部在戴蒙岬角(CapDiamant)上;目前兩部之間有路、階梯和纜索鐵路。距魁北克最大城市蒙特利爾約275千米。人口魁北克市地區(qū)710,700(2004年統(tǒng)計(jì)數(shù)字),這個(gè)數(shù)字包括了郊區(qū)城市人口。市區(qū)人口約169,076(2001年)。大部分說法語或者英法雙語。白人人口占97.3%,信天主教人口占91.2%。簡史冬天的圣勞倫斯河和芳堤娜城堡此地的原始居民為印第安各民族(統(tǒng)稱為原住民),這些民族在至少10,000年前便在加拿大居住。法國探險(xiǎn)家薩繆爾·德·尚普蘭于1608年建立魁北克市,此地成為法國殖民地新法蘭西的首府。在英法七年戰(zhàn)爭中的1759年在魁北克市亞伯拉罕平原戰(zhàn)役,法國守軍戰(zhàn)敗投降,魁北克市以及新法蘭西的相當(dāng)大的一部分(見1763年巴黎條約)從此成為英國殖民地

                  關(guān)于我們

                  關(guān)注族譜網(wǎng) 微信公眾號(hào),每日及時(shí)查看相關(guān)推薦,訂閱互動(dòng)等。

                  APP下載

                  下載族譜APP 微信公眾號(hào),每日及時(shí)查看
                  掃一掃添加客服微信