意大利語(yǔ)
地理分布
意大利語(yǔ)是意大利、圣馬力諾的官方語(yǔ)言,也為瑞士官方語(yǔ)言之一,在瑞士主要集中在提契諾州和格勞邦頓州。意大利語(yǔ)亦是梵蒂岡的第二種官方語(yǔ)言,在斯洛文尼亞和克羅地亞,被一些意大利裔少數(shù)族群使用,并在摩納哥廣泛應(yīng)用和教學(xué)。于科西嘉島、薩伏依和尼斯(歷史上被法國(guó)吞并前講意大利語(yǔ)的地方)的部分地區(qū)亦能夠被理解。另外,在阿爾巴尼亞亦有所應(yīng)用。
意大利在非洲的前殖民地(例如:利比亞、索馬里和厄立特里亞),都有一些人說(shuō)意大利語(yǔ),但其用途正不斷下降。厄立特里亞在被殖民期間,意大利語(yǔ)是指示語(yǔ)言。至1997年,只余一所意大利語(yǔ)言學(xué)院。
意大利語(yǔ)和意大利語(yǔ)方言由意大利移民和其后裔廣泛使用。在西歐,尤其分布在盧森堡、德國(guó)、英國(guó)和比利時(shí),另外則有美國(guó)、加拿大、澳洲,和拉丁美洲(特別是烏拉圭、巴西、阿根廷以及委內(nèi)瑞拉)。
在美國(guó),意大利語(yǔ)主要在波士頓、芝加哥、紐約和費(fèi)城四個(gè)城市中使用。而加拿大,意大利語(yǔ)的社區(qū)主要在蒙特利爾和多倫多。此外,由于意大利移民多的緣故,意大利語(yǔ)是澳洲第二多人使用的外語(yǔ)。
發(fā)音
語(yǔ)法
詞匯
意大利語(yǔ)與西班牙語(yǔ)的比較
意大利語(yǔ)與西班牙語(yǔ)是非常近似的語(yǔ)言。不僅發(fā)音與詞綴類似,單詞與語(yǔ)法的意思也能見(jiàn)到極多的共通之處。但西班牙語(yǔ)和意大利語(yǔ)的各自使用者若非經(jīng)過(guò)學(xué)習(xí),并不能全懂對(duì)方的話語(yǔ)。
西班牙語(yǔ)與意大利語(yǔ)的區(qū)分,以下大致列舉。
發(fā)音的區(qū)別
意大利語(yǔ)中ch若碰到i或e的話,發(fā)音同k,h則不發(fā)音;而西班牙語(yǔ)則發(fā)ch的音。
意大利語(yǔ)中c若碰到i或e的話,發(fā)音同英語(yǔ)的ch;西班牙語(yǔ)則是發(fā)英語(yǔ)“th”(thing)的音。
意大利語(yǔ)中的ge/gi發(fā)音似普通話“居”;而西班牙語(yǔ)則似“哈”的發(fā)音。
意大利語(yǔ)中que/qui/gue/gui的u要發(fā)音;西班牙語(yǔ)則無(wú)。但西班牙語(yǔ)在以上情況中要讓u發(fā)音的話,就必須使用“ü”這個(gè)字母,而意大利語(yǔ)無(wú)此字母。
意大利語(yǔ)中g(shù)li的g要發(fā)“y”音;西班牙語(yǔ)則用 "ll"。
意大利語(yǔ)的z發(fā)“ts”音;西班牙語(yǔ)則是發(fā)英語(yǔ)“th”(thing)的音。
意大利語(yǔ)中有加重音符的元音標(biāo)記為“à/è/ì/ò/ù”;西班牙語(yǔ)則是“á/é/í/ó/ú”。
意大利語(yǔ)的gn發(fā)音似普通話“你”;西班牙語(yǔ)則是用“?”這個(gè)字母來(lái)表記。
意大利語(yǔ)的sci/sce發(fā)音同英語(yǔ)的sh;西班牙語(yǔ)無(wú)此音。
意大利語(yǔ)的ll發(fā)音與一個(gè)l沒(méi)有區(qū)別(除了輔音長(zhǎng)短的區(qū)別外);而西班牙語(yǔ)ll則是發(fā)“y”或“j”的音。
意大利語(yǔ)與西班牙語(yǔ)常用k、w來(lái)表記外來(lái)語(yǔ)。j、x、y一般是意大利語(yǔ)表記外來(lái)語(yǔ)的,而在西班牙語(yǔ)固有詞中卻是頻繁使用的。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒(méi)價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}