吞彌·桑布扎
生平
吞彌·桑布扎出生在聶地(藏文:???,今隆子縣境內(nèi)), 是吐蕃貴族吞彌·阿奴(藏文:???????????)的兒子。
在吐蕃統(tǒng)一青藏高原后,為了使藏族擁有自己的文字, 第32代贊普松贊干布派遣吞彌·桑布扎等數(shù)人,攜帶黃金等物,前往天竺學(xué)習(xí)文字。一些人由于無法適應(yīng)天竺炎熱天氣而病卒異鄉(xiāng),另一些人則無法通曉天竺語言而被迫返回吐蕃。唯有吞彌·桑布扎與幾人渡過難關(guān),成功抵達(dá)天竺。吞彌·桑布扎向當(dāng)時有名的天竺學(xué)者李敬(藏文:???????)學(xué)習(xí)文字,又向班智達(dá)拉日巴僧格(藏文:?????????????????)學(xué)習(xí)聲明學(xué)。
在學(xué)成之后,吞彌桑布扎回到吐蕃,以梵文的50個字母為基礎(chǔ)樣本,模仿克什米爾地區(qū)粟特人的文字,并結(jié)合藏語自身的特點,制作出30個藏文基礎(chǔ)字母,又從梵文的16個元音中造出4個藏文元音字母。此外,又參照梵文的蘭札體和瓦德體,分別創(chuàng)造了烏金體(有頭體)和烏梅體(無頭體)。他還翻譯了在天竺時學(xué)習(xí)的大乘佛教經(jīng)典《觀音經(jīng)續(xù)二十一種》等經(jīng)卷。
由于需要對梵文經(jīng)書進(jìn)行大量的翻釋,因此又依梵文34個子音進(jìn)行刪減撲充,添加了數(shù)個梵轉(zhuǎn)寫字母。 根據(jù)《賢者喜宴》的記載,藏文典籍《聲明論八部》(藏文:?????????????????????????????)是吞彌·桑布扎寫的。
藏文體系建成后,吞彌·桑布扎將其獻(xiàn)給了吐蕃贊普松贊干布。松贊干布大喜,重賞了他并將其所創(chuàng)立的字體刻在了甫東堅果囊多寺(藏文:?????????????????????????????????)旁的山崖之上。為帶動學(xué)習(xí),松贊干布贊普拜吞彌桑布扎為師于瑪如宮(藏文:?????????????),刻苦學(xué)習(xí)藏文字母達(dá)四年之久。由于贊普的帶動,該書寫體系很快在藏地得以普及。
在創(chuàng)立了藏文系統(tǒng)之后,吐蕃百姓極其尊重吞彌·桑布扎,被尊為“吐蕃七位聰慧少年”(藏文:??????????????????????)中的第四位。 松贊干布任命吞彌·桑布扎為譯師,與其弟子達(dá)磨郭霞(藏文:?????????)、拉垅多吉貝(藏文:??????????????????)翻譯佛教經(jīng)典。而在吞彌·桑布扎的推動下,吐蕃從天竺、尼婆羅、甲域(唐朝)請來了不少高僧,協(xié)助翻譯了大量佛教典籍。
在創(chuàng)立藏文之后,吞彌·桑布扎同噶爾·東贊域松(祿東贊)率一百余人前往尼婆羅,迎娶赤尊公主; 后來又與支·塞汝貢敦(藏文:??????????????????)等人跟隨噶爾·東贊域松前往唐朝,迎娶文成公主。
參考文獻(xiàn)
《賢者喜宴》,黃顥譯,中國社會科學(xué)院民族研究所,1989年3月出版(原載于《民族學(xué)院學(xué)報》)
《王統(tǒng)記》(一譯《吐蕃王朝世系明鑒正法源流史》),薩迦派僧人索南堅贊著,劉立千譯注。民族出版社,2000年2月出版。
相關(guān)條目
吞米·桑布扎紀(jì)念館
藏文字母
梵文藏文轉(zhuǎn)寫體系
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
相關(guān)資料
- 有價值
- 一般般
- 沒價值
{{item.userName}} 舉報
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報
{{_reply.time}}