白若雜納(藏文:??????????,威利:bai-ro-tsa-na,舊譯毗盧遮那,梵文含義為“遍照光”)是三大譯師(lo-tsaa-ba rgan gsum)之一,來自尼木縣的巴果爾家族(ba-gor)。
白若雜納是預(yù)試七人之一,受戒后被派到印度求經(jīng),很快就精通了梵文,使他的印度教師深感敬佩;他的尊號(hào)“白若雜納”由此得來。赤松德贊對(duì)其頗為尊敬,召集群臣,試圖推廣佛教,受王后蔡邦·瑪加?xùn)|格及眾多苯教大臣的反對(duì)。在蔡邦氏的壓力下,赤松德贊被迫將其放逐到嘉絨地區(qū)(今馬爾康縣)。來到嘉絨之后,當(dāng)?shù)厝藢?duì)他過分的警惕,以為他是吐蕃贊普的間諜而把他投入青蛙坑,對(duì)他進(jìn)行身心的摧殘和折磨。但由于白若雜納修行很深,青蛙分泌的毒無效,他安然無恙的修行念經(jīng)。他不凡的能力,堅(jiān)決的意志,虔誠的心靈使嘉絨王為他傾倒,于是命令從青蛙坑里放他出來。從此以后,佛教開始傳入嘉絨,白若雜納積極的宏揚(yáng)佛法,招收教徒,建立寺院。最后,吐蕃王后改邪歸正,赤...