《紅樓夢魘》是張愛玲于1960至70年代在美國,通過比較《紅樓夢》各版本的文字變遷,推斷曹雪芹的創(chuàng)作本義和原著結(jié)局而寫的一部紅學(xué)考證專著。張愛玲認(rèn)為,曹雪芹在創(chuàng)作《紅樓夢》的二十年間,自己前后對作品有很大的改動。
張愛玲說平生有三大恨:一恨海棠無香,二恨鰣魚多骨,三恨《紅樓夢》未完。她認(rèn)為原著未完,而
高鶚的續(xù)作遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及原著,是把《紅樓夢》“庸俗化”了。
周汝昌十分推崇張愛玲的《紅樓夢魘》,曾稱“只有張愛玲才堪稱
曹雪芹知己”、“我自慚枉作了‘紅學(xué)家’”。( 語出自周汝昌的《定是紅樓夢里人》。然而那未必是周的肺腑之言,因?yàn)樗S后在自己的書中大量推翻張?jiān)凇都t樓夢魘》中提出的看法,還譏嘲那是張?zhí)赜械摹拔乃嚴(yán)碚摗?。?
常有粗心的讀者將張愛玲在《紅樓夢魘》中屢次提及的“全抄本”誤以為是
胡適的藏本“程乙本”(“程高本”之一),但其實(shí)她是指楊繼振的藏本,全名《乾隆抄本百廿回紅樓夢稿》。該藏本又簡稱“楊本...