精神
詞源
英語(yǔ)的“spirit”,源自于原始印歐語(yǔ)*(s)peis。古希臘人將人類(lèi)的生命力區(qū)分為兩個(gè)層面,一是古希臘語(yǔ):πνευμα(pneuma),意思是氣、水汽、呼吸。在拉丁語(yǔ)中稱(chēng)為“spiritus”,后來(lái)形成英語(yǔ)的“spirit”。這類(lèi)似于中國(guó)所說(shuō)的氣。
另一個(gè)層面,古希臘語(yǔ):ψυχη(psykhē),在拉丁語(yǔ)中稱(chēng)為“anima”,也就是英語(yǔ)的“soul”,即是靈魂的意思。類(lèi)似于中國(guó)所說(shuō)的神,或是魂。ψυχη(psykhē)的動(dòng)詞形態(tài),意思為吹涼,或是吹,它意指的是帶來(lái)生命的呼吸,是人類(lèi)與動(dòng)物的生命原則,它的相對(duì)語(yǔ)為古希臘語(yǔ):σ?μα(soma),意譯為肉體。在荷馬史詩(shī)中,古希臘語(yǔ):ψυχη(psykhē)被用來(lái)稱(chēng)呼人死后的鬼魂。從品達(dá)開(kāi)始,古希臘語(yǔ):ψυχη(psykhē)被用來(lái)指稱(chēng)人類(lèi)之中不朽的部分。
基督教
創(chuàng)世記2:7 耶和華用地上的塵土造人、將生氣吹在他鼻孔里、他就成了有靈的活人、名叫亞當(dāng)。圣經(jīng)啟示世人,在上帝將祂的生命氣息吹入本是塵土的亞當(dāng)之前,亞當(dāng)只不過(guò)是一具毫無(wú)生氣的泥土。
使徒行傳17:24-25 創(chuàng)造宇宙和其中萬(wàn)物的神、既是天地的主、就不住人手所造的殿。也不用人手服事、好像缺少什么、自己倒將生命、氣息、萬(wàn)物、賜給萬(wàn)人。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫(xiě)的作者,感謝每一位的分享。
相關(guān)資料
展開(kāi)- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒(méi)價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開(kāi)'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}