亚洲国产区中文,国产精品91高清,亚洲精品中文字幕久久久久,亚洲欧美另类久久久精品能播放

                  族譜網(wǎng) 頭條 人物百科

                  唐人

                  2020-10-16
                  出處:族譜網(wǎng)
                  作者:阿族小譜
                  瀏覽:751
                  轉(zhuǎn)發(fā):0
                  評(píng)論:0
                  歷史在唐朝之前,“秦人”與“漢人”等詞被用于稱呼中國人。到了唐代,由于舉國文化的開放程度有所提升,中國漢人與外國通商日益頻繁,再加上其國力的強(qiáng)盛,使得大唐帝國的一切在海外均被以“唐”字加稱,如“唐人”、“唐語”、“唐字”、“唐山”等等,并延續(xù)至今。當(dāng)時(shí)的文人沈亞之在“進(jìn)士策問”中,就以“唐人”來稱呼中國人?!缎绿茣贰⒃秿u夷志略》、《明史》等書皆有使用過“唐人”作為當(dāng)時(shí)中國漢人之稱呼。日本直到安土桃山時(shí)代,仍以“唐土”或“唐國”來稱呼明朝。清代康熙年間,王士禛任職禮部之時(shí),荷蘭與暹羅(大城王國)等國家仍然稱呼中國人為“唐人”。海外僑民代稱以承接了唐代漢語部分特征之語言為母語的族群在移居到中國海外之后,往往以“唐人”自稱,也因此使得“唐人”成為在華人在海外的代稱,而“華人”一詞在這些地區(qū)普遍不如“唐人”常用。“唐人”一詞不同于其他包含中國籍人士(一般被稱稱為“中國人”)的廣義稱呼。另一種...

                  歷史

                  在唐朝之前,“秦人”與“漢人”等詞被用于稱呼中國人。

                  到了唐代,由于舉國文化的開放程度有所提升,中國漢人與外國通商日益頻繁,再加上其國力的強(qiáng)盛,使得大唐帝國的一切在海外均被以“唐”字加稱,如“唐人”、“唐語”、“唐字”、“唐山”等等,并延續(xù)至今。當(dāng)時(shí)的文人沈亞之在“進(jìn)士策問”中,就以“唐人”來稱呼中國人 ?!缎绿茣?、元代《島夷志略》 、《明史》 等書皆有使用過“唐人”作為當(dāng)時(shí)中國漢人之稱呼。

                  日本直到安土桃山時(shí)代,仍以“唐土”或“唐國”來稱呼明朝。清代康熙年間,王士禛任職禮部之時(shí),荷蘭與暹羅(大城王國)等國家仍然稱呼中國人為“唐人” 。

                  海外僑民代稱

                  以承接了唐代漢語部分特征之語言為母語的族群在移居到中國海外之后,往往以“唐人”自稱,也因此使得“唐人”成為在華人在海外的代稱,而“華人”一詞在這些地區(qū)普遍不如“唐人”常用。“唐人”一詞不同于其他包含中國籍人士(一般被稱稱為“中國人”)的廣義稱呼。

                  另一種說法是“唐人”為明清時(shí)時(shí)期流亡至外國的華人,而在中國的漢族則被稱為漢人,但這時(shí)期的“唐人”大多數(shù)已同化并融入當(dāng)?shù)厣鐣?huì),或于流亡之后回到中國。

                  一些國家,如日本等國,直到近現(xiàn)代仍稱中國人為“唐人”,而此稱呼約以19世紀(jì)中期之后開始盛行。20世紀(jì)后,“唐人”之稱呼雖普遍不如“中國人”、“華人”常用,但仍見于各國地名,例如“唐人街” ( China Town ,直譯“中國城”),并普遍應(yīng)用于海外華人(廣府人占多數(shù))。


                  免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。

                  ——— 沒有了 ———
                  編輯:阿族小譜

                  相關(guān)資料

                  展開

                  更多文章

                  更多精彩文章
                  評(píng)論 {{commentTotal}} 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請(qǐng)遵守《新聞評(píng)論服務(wù)協(xié)議》
                  游客
                  發(fā)表評(píng)論
                  • {{item.userName}} 舉報(bào)

                    {{item.content}}

                    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}

                    回復(fù)評(píng)論
                  加載更多評(píng)論
                  打賞作者
                  “感謝您的打賞,我會(huì)更努力的創(chuàng)作”
                  — 請(qǐng)選擇您要打賞的金額 —
                  {{item.label}}
                  {{item.label}}
                  打賞成功!
                  “感謝您的打賞,我會(huì)更努力的創(chuàng)作”
                  返回
                  打賞
                  私信

                  推薦閱讀

                  · 唐人街
                  歷史唐人街最早叫“大唐街”。1673年,納蘭性德《淥水亭雜識(shí)》:“日本,唐時(shí)始有人往彼,而居留者謂之"大唐街",今且長十里矣?!?872年,志剛在《初使泰西記》中有:“金山為各國貿(mào)易總匯之區(qū),中國廣東人來此貿(mào)易者,不下數(shù)萬。行店房宇,悉租自洋人,因而外國人呼之為"唐人街"。建立會(huì)館六處?!?887年,王詠霓在《歸國日記》中也使用了“唐人街”:“金山為太平洋貿(mào)易總匯之區(qū),華人來此者六七萬人,租屋設(shè)肆,洋人呼為唐人街。六會(huì)館之名曰三邑,曰陽和?!蓖踉伳薜倪@句話與志剛的差不多。在這之前,王可能看過《初使泰西記》,因此,他在這里沿用了志剛的“唐人街”。1875年,張德彝在《歐美環(huán)游記》中就稱唐人街為“唐人城”,張通英語,英語稱唐人街為Chinatown。其實(shí),在這以前,張德彝更為直接,他將Chinatown直譯為“中國城”,如《航海述奇》(1866年):“抵...
                  · 唐人的個(gè)性
                  作者:湖南人文科技學(xué)院副教授游宇明與明清人的謹(jǐn)小慎微、戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢相比,唐代的人們活得有個(gè)性得多,他們敢說自己想說的話,敢做自己想做的事,有的事甚至在我們今天看來都頗有些出格。孟浩然是唐代著名山水詩人,此君最初也想混個(gè)官當(dāng)當(dāng)。開元十六年(728年),他赴長安參加科舉考試,不第。他與詩人王維交好。某次,王維私邀其至內(nèi)署,恰好碰上玄宗來,舊制,布衣不能面圣,孟浩然只好躲到床下。王維不敢隱瞞,以實(shí)相稟,玄宗說:“我聽說過這個(gè)人,卻沒有見到過他,為什么要因?yàn)楹ε露啬淠??”孟浩然于是爬了出來,并在皇帝面前背誦自己的詩,至“不才明主棄,多病故人疏”一句,玄宗不高興了,反問孟浩然:“你不求仕,而我從來未嘗拋棄你,你怎么要誣蔑我呢?”于是下令放還。沒想到,孟浩然是個(gè)倔脾氣的人,他自此絕了仕宦之心。某次,采訪使韓朝宗約孟浩然一起赴京師,想將他推薦給朝廷。恰好孟浩然來了朋友,幾個(gè)人喝得正酣。有人提醒他:“你與韓...
                  · 唐人月儀帖
                  《唐人月儀帖》黃麻紙本墨跡,無款,傳唐人書,又名《唐人二十月友朋相聞書》。鈐有“御府寶繪”“內(nèi)殿珍玩”“群玉中秘”“明昌御覽”“王氏禹卿”“石渠寶笈”“嘉慶御覽之寶”等鑒藏印。帖后有明解縉,清王文治等人跋。曾經(jīng)金明昌內(nèi)府,宋內(nèi)府以為清畢源,乾隆,嘉慶,宣統(tǒng)朝內(nèi)府收藏,原件現(xiàn)藏臺(tái)北故宮博物館?!妒汅?三編》有著錄。帖為草書,釋文為小楷,存草書五十三行,五百四十一字,小楷釋文五十四行,五百四十四字。帖分十二月令制為尺牘,前人稱為“月儀帖”。此帖文不同于晉索靖《月儀帖》。今缺正月、二月和五月三首。其草書筆勢(shì)圓勁,擒縱自如,深得晉人風(fēng)韻,頗似孫過庭草書的風(fēng)格。草書旁附有楷書釋文,字雖小,但飛動(dòng)變化,不可端倪,宋以后人難有企及者。明解縉跋為唐人書,跋謂:是冊(cè)“辭古筆精,洞達(dá)神妙,中間釋字,亦且灑落”?!短迫嗽聝x帖》書勢(shì)快捷流暢,用筆圓勁甜熟。小楷釋文結(jié)體秀雅,用筆勁健。書勢(shì)流美,皆極精工,應(yīng)出一...
                  · 唐人筆下的秋蟬
                  原文標(biāo)題:李慶生:唐人筆下的秋蟬觀鳥捕蟬圖在陜西乾陵游覽時(shí),曾被章懷太子墓室壁畫《觀鳥捕蟬圖》深深吸引。對(duì)著那雙髻宮女輕盈捕蟬的情景,不禁疑惑紛生:秋蟬入畫,并不多見,畫家為什么要畫宮女捕蟬?一時(shí)找不到答案,卻想到初唐詩人駱賓王的那首《在獄詠蟬》詩:“西陸蟬聲唱,南冠客思深,不堪玄鬢影,來對(duì)白頭吟。露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉。無人信高潔,誰為表予心?!痹娙艘蚴略庹_下獄,觸景生情,借物詠懷,用蟬的高潔比喻自己的清白。詩中的蟬是一個(gè)高潔蒙冤而又企求辯白的形象。那能否從駱賓王詠蟬的深意來推論宮女捕蟬的意蘊(yùn)?似乎又過于武斷。翻檢相關(guān)資料,倒發(fā)現(xiàn)了一些有趣的現(xiàn)象。蟬入詩賦,古已有之?!对娊?jīng)》、《楚辭》中都有對(duì)蟬的描寫,但作為一個(gè)獨(dú)立的藝術(shù)形象,到東漢時(shí)才出現(xiàn)。漢末蔡邕和三國曹植都寫過《蟬賦》。南北朝時(shí)的張正見、江總、沈約以及隋朝的盧思道等都有詠蟬詩。古人認(rèn)為,蟬“飲露而不食”是高潔的表現(xiàn),因此漢代人常把...
                  · 舊金山唐人街
                  區(qū)內(nèi)街道唐人街(SacramentoStreet)雙語路牌都板街(GrantAvenue)雙語路牌龍門關(guān)-天下為公(Dragon"sGate)置于人行道上的華埠街道圖興建中的中央地鐵華埠站舊金山市政府于區(qū)內(nèi)設(shè)有中英文雙語路牌。主要街道企李街(ClayStreet)襟美慎街(CommercialStreet)都板街(GrantAvenue):1846年美國自墨西哥取得加州之后,就將這條街取名為都板街(DupontStreet),以紀(jì)念當(dāng)時(shí)防衛(wèi)舊金山的樸茲茅斯艦艦長杜邦(都板)。1906年舊金山大地震之后都板街重新整修,過去幫派斗毆、煙毒形象得以改善。市府將其改名為格蘭特街(GrantAvenue),以紀(jì)念第十八位總統(tǒng)尤利西斯·辛普森·格蘭特;但時(shí)至今日,中文街牌仍然沿用都板街。昃臣街(JacksonStreet)板街(PineStreet)唐人街(SacramentoStreet,直譯沙加緬...

                  關(guān)于我們

                  關(guān)注族譜網(wǎng) 微信公眾號(hào),每日及時(shí)查看相關(guān)推薦,訂閱互動(dòng)等。

                  APP下載

                  下載族譜APP 微信公眾號(hào),每日及時(shí)查看
                  掃一掃添加客服微信