皇太極更改國(guó)號(hào)之謎:為什么從后金變成了大清
1636年皇太極易“金”為“大清”,可謂各種內(nèi)外因素共同作用的結(jié)果。就主要的內(nèi)部因素言,“金”國(guó)號(hào)已不足以規(guī)范其未來(lái)的發(fā)展,更不利于安撫其已統(tǒng)轄的漢、蒙民族;以關(guān)鍵的外部因素論,“大清”國(guó)號(hào)合乎“大元”、“大明”取號(hào)的傳統(tǒng),氣勢(shì)、取義更勝過(guò)“大明”。
當(dāng)年努爾哈赤落難的時(shí)候,騎了一匹馬逃難,這匹馬是青色的馬,因?yàn)楹竺孀繁返煤芗保瑺柟囹T著馬晝夜逃跑,結(jié)果把這匹大青馬累死了,努爾哈赤對(duì)著大青馬就說(shuō):“大青啊大青,將來(lái)我得了天下,我的國(guó)號(hào)就叫“大清”,。當(dāng)然這個(gè)清是諧音了,這是個(gè)傳說(shuō)的故事,大家不必當(dāng)真。至于清朝為什么叫“大清”?其來(lái)源與含義在《滿文老檔》、《滿洲實(shí)錄》、《清太宗實(shí)錄》等官書(shū)中均未作任何記載,雖然學(xué)界有著種種說(shuō)法,但是仍然為一個(gè)歷史之謎。
目前史家大致從這幾個(gè)角度來(lái)探討這一問(wèn)題。其一,是聯(lián)系當(dāng)時(shí)的政治、軍事、文化、民族形勢(shì),考慮到皇太極建大清為國(guó)號(hào)的同時(shí),采漢式尊號(hào)、用漢式年號(hào)、上漢式謚號(hào),以及制定漢式皇帝儀仗、冠服,甚至祭祀孔廟等等的情況,則漢式國(guó)號(hào)“大清”,取義自然應(yīng)該是本于漢族經(jīng)典,合乎漢族傳統(tǒng)文化,順乎漢人一般的思想觀念。
由這一思路出發(fā),“大清”在氣勢(shì)、含義等方面,應(yīng)該壓住了“大明”。由此而發(fā)的關(guān)于大清國(guó)的“大清”的諸種猜測(cè)主要有以下幾個(gè):(一)有的人從文義上釋“清”為“掃清廓清”之義。(二)而最易見(jiàn)出的,“明”屬火,明國(guó)姓“朱”色赤,赤為火色;而“清”、“滿洲”(新定族名)三字都帶水。此符合五行相克說(shuō)之水克火,寓清滅明的吉祥之兆。又原國(guó)號(hào)“金”,以五行論,犯火克金的忌諱,皇太極之廢“金”,可能這也是一個(gè)原因。金啟孮進(jìn)而認(rèn)為:“‘清’應(yīng)是‘明’的同義詞,有與‘明’比美之意。從太宗改元‘崇德’,可為旁證;‘祟德’與‘崇禎’亦有比美之意?!?三)就為政而言,“清”可以表示王者的風(fēng)范,王政的理想?!扒迤健奔刺剑扒鍟r(shí)”即太平盛世,“清晏”即清靜安寧,“永清四海”即天下永遠(yuǎn)安寧。又有“清明”一詞,尤其值得注意。《詩(shī)·大雅·大明》:“肆伐大商,會(huì)朝清明”,《禮記·孔子閑居》:“清明在躬,氣志如神”,《禮記·玉藻》:“色容厲肅,視容清明”,都是“清”在“明”前,“清”居“明”上。
綜上所作間接的推測(cè),可以斷言:就漢文化系統(tǒng)言,皇太極所以命名國(guó)號(hào)為“大清”,在于“大清”的氣勢(shì)、含義的確壓住了“大明”。
那么,在女真或滿洲方面,“大清”的來(lái)歷及意義又有什么說(shuō)法呢?依據(jù)眾多學(xué)者的研究,答案是這樣的。日人市村瓚次郎指出:“金與清在北京音稍有相近,金為Chin之上平,清為Ching之去聲。北京人可明確區(qū)別開(kāi),然外國(guó)人則頗易混同?!庇袑W(xué)者肯定了這一看法,認(rèn)為:“清即金之諧音,蓋女真語(yǔ)未變,特改書(shū)音近之漢字耳?!币嘤袑<艺J(rèn)為,“清”與“金”為一音之轉(zhuǎn),這兩個(gè)漢字在寫(xiě)法上雖異,而在滿語(yǔ)里發(fā)音卻無(wú)差別。他說(shuō):“撫近門(mén)款識(shí)漢文之大金,滿文卻即系后來(lái)通用之大清。因知太祖稱國(guó)號(hào)為金,至太宗改號(hào)清,不過(guò)改漢字之寫(xiě)法。其實(shí)滿人讀金、清同音,改號(hào)乃改漢并不改滿,漢文之大金,稱至崇德元年(1636)四月以前為止,滿文之大金,終清世未有異也?!薄肚宕贰芬哺胶驼f(shuō):大清為大金近音字。太宗之所以堅(jiān)持更定國(guó)號(hào),是因?yàn)椤敖稹痹て饾h族人民的仇怨太深,不稱“金”可以減少他們對(duì)清朝繼續(xù)擴(kuò)張勢(shì)力的阻撓。再則,這是太宗已定下入主中原之策,原來(lái)的金朝最多統(tǒng)治半個(gè)中國(guó),太宗要建立全中國(guó)的,為適應(yīng)政治上的需要,更定國(guó)號(hào)為“大清”,它是太宗重定國(guó)號(hào)的又一動(dòng)機(jī)。
以上觀點(diǎn)基本上是從漢語(yǔ)角度來(lái)解釋的,又多把“金”轉(zhuǎn)換為“大清”再予以分析的。但是既然清朝官書(shū)沒(méi)有記載“大清”之事,說(shuō)明它不是文館的文官、舉人們所承擬的,因?yàn)樗麄兊慕ㄗh一般記錄在冊(cè)。因此,有學(xué)者認(rèn)為:“大清”這一國(guó)號(hào)并非來(lái)自漢語(yǔ),也不是滿語(yǔ)固有詞,可能是滿語(yǔ)中的一個(gè)蒙古語(yǔ)借詞,即“代青”( daicing)。因此,大清國(guó)的意思應(yīng)為“上國(guó)”(“至高無(wú)上之國(guó)”),或“善戰(zhàn)之國(guó)”。其根據(jù)如下:
其一,“大清”不是漢文“大金”的一音之轉(zhuǎn)。因?yàn)闈h文的“大金”與“大清”的寫(xiě)法、讀法不一樣,滿文“大金”與“大清”的寫(xiě)法、讀法也不一樣。大金的滿文為aisin gurun,而大清的滿文為amba daicing gurun。
其二,皇太極對(duì)滿語(yǔ)等滿族文化情有獨(dú)鐘,不愿放棄,故很難推想他會(huì)以漢語(yǔ)命名其國(guó)家。天聰八年(1634),皇太極曾下令“事不忘初”,將其統(tǒng)治下的后金官名、城邑名一律改成滿語(yǔ)。時(shí)隔僅兩年,他用漢語(yǔ)來(lái)命名其新政權(quán)的可能性不大,而用滿語(yǔ)的可能性較大,但滿語(yǔ)中又無(wú)daicing這一固有詞匯,只有蒙古語(yǔ)借詞daicing。所以,大清國(guó)號(hào),實(shí)源自蒙古語(yǔ)。
以上清史研究專家的論斷,各有其理,又互為補(bǔ)充。以此可見(jiàn),1636年皇太極易“金”為“大清”,可謂是各種內(nèi)、外因素共同作用的結(jié)果。就主要的內(nèi)部因素言,“金”國(guó)號(hào)已不足以規(guī)范其未來(lái)的發(fā)展,更不利于安撫其已統(tǒng)轄的漢、蒙民族;以關(guān)鍵的外部因素論,“大清”國(guó)號(hào)合乎“大元”、“大明”取號(hào)的傳統(tǒng),氣勢(shì)、取義更勝過(guò)“大明”。
順治元年(1644)五月二日,在他去世僅僅八個(gè)多月以后,其十四弟多爾袞便率領(lǐng)著由滿、漢、蒙三方組成的大清軍隊(duì),順利地開(kāi)進(jìn)了大明京師(今北京);又過(guò)了僅僅四個(gè)月,其六歲的九子福臨便已端坐在大明的金鑾寶殿之上,并于十月一日舉行了隆重的定鼎登極大典。隨著殘明永歷帝于順治十六年(1659)逃入緬甸,大清順治帝福臨便正式成了九州共主,“大清”也正式成了天下共號(hào)。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫(xiě)的作者,感謝每一位的分享。
相關(guān)資料
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒(méi)價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開(kāi)'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}