吳文化—文化行旅—無錫錫劇院新版《珍珠塔》享譽(yù)海外
錫市錫劇院應(yīng)新加坡佳偉傳媒有限公司邀請,2月5日至9日在新加坡牛車水劇場演出新版錫劇《珍珠塔》兩場,受到新加坡觀眾的熱烈歡迎,兩場演出觀眾爆滿,引起強(qiáng)烈反響。
首場演出,新加坡國家文化部部長以及新加坡戲劇學(xué)院院長、博士蔡曙鵬先生、中國駐新加坡外交使節(jié)、佳偉傳媒有限公司董事長邱加良先生都前來觀看了演出。
當(dāng)演出結(jié)束時(shí),觀眾席上爆發(fā)出長時(shí)間雷鳴般的掌聲。新加坡國家文化部部長說:“你們的演出非常精彩,非常感人,非常成功。”新加坡戲劇學(xué)院院長蔡曙鵬博士看完戲后,激動(dòng)地說:“你們的演出非常成功,新版《珍珠塔》不僅戲好,而且演員的表演、唱腔、音樂都非常美,整個(gè)戲非常流暢,非常新穎,舞臺(tái)呈現(xiàn)也很美,舞臺(tái)表演、舞臺(tái)作風(fēng)都非常嚴(yán)謹(jǐn),是一流的戲劇表演團(tuán)體?!彼€盛情邀請無錫市錫劇院到他們學(xué)院舉行座談會(huì)。第二天,蔡曙鵬博士又和夫人一起觀看了演出。他夫人看了演出后興奮地說,這是我近20年來所看到的最好看的一出戲。她希望無錫市錫劇院經(jīng)常到新加坡進(jìn)行訪問演出。還有不少新加坡觀眾連續(xù)觀看了兩場演出,他們盛贊錫劇音樂的優(yōu)美,夸獎(jiǎng)有這么多優(yōu)秀年輕的演員,有這么堅(jiān)強(qiáng)的演出陣容,有這么漂亮的舞臺(tái)呈現(xiàn),真正給新加坡觀眾送來了一臺(tái)好戲??葱掳妗墩渲樗返难莩鍪且环N美的享受。
在新加坡演出期間,無錫市錫劇院還和新加坡戲劇學(xué)院的專家教授一起座談了戲劇藝術(shù)的繼承和發(fā)展,雙方在演員的表演、音樂、唱腔、舞美等方面進(jìn)行了交流和切磋。戲劇學(xué)院的專家教授希望錫劇每年都能到新加坡進(jìn)行訪問演出。無錫市錫劇院還帶了一臺(tái)小節(jié)目到新加坡觸愛中心為老年人演出,受到熱烈歡迎。
無錫市錫劇院在新加坡的成功演出,錫劇能夠得到國外觀眾的青睞,為錫劇走出國門,更好地開拓國際市場,邁出了可喜的一步。(蔣建華)
《珍珠塔》要出國啦!
無錫人的劇種將首次走出國門
無錫市錫劇院的新版《珍珠塔》。為在新加坡的演出作最后準(zhǔn)備。這也是錫劇史上首次實(shí)現(xiàn)走出國門零的突破。
錫劇在國內(nèi)已有一定知名度,無錫市錫劇團(tuán)也多次進(jìn)京演出,但錫劇始終未能跨出國門,因此不像京劇等劇種在整個(gè)華人世界有著廣泛的影響。 據(jù)介紹,這次赴新交流,起因于2002年新加坡一家傳媒公司的經(jīng)理來錫參加江浙滬演出會(huì)議,看了新版《珍珠塔》的演出后,表示要通過兩地之間雙向交流,將新版《珍珠塔》引進(jìn)新加坡。經(jīng)過洽談協(xié)商,去年新加坡一家魔術(shù)團(tuán)來錫進(jìn)行了魔術(shù)表演。作為回訪,市錫劇院將在新加坡演出兩場新版《珍珠塔》。
有著相當(dāng)濃郁地方特色的錫劇是否能得到新加坡人的認(rèn)可呢? 據(jù)引進(jìn)這出戲的新加坡傳媒公司認(rèn)為,錫劇雖然帶有無錫地區(qū)的地方語言特點(diǎn),但新加坡也有著70%的華人,他們對中國傳統(tǒng)文化,尤其對地方文化本身就有濃厚的興趣。戲劇的表現(xiàn)手段包括唱念做打,很多東西是可以通過舞臺(tái)表演來理解的。新版《珍珠塔》的劇情結(jié)構(gòu)、舞臺(tái)陳設(shè)、演員表演都相當(dāng)出色,應(yīng)當(dāng)不存在理解困難。據(jù)了解,考慮到國外演出的特殊情況,市錫劇院這次專門推出了中英文雙語字幕,以解決吳地方言的理解障礙。
據(jù)了解,這次市錫劇院共有40人赴新加坡演出, 推出的是以主打演員為主的陣容,劇中一些歌舞表演將精兵減員,但仍會(huì)保持全劇的精華。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}