修譜必須用繁體字?現(xiàn)在的簡體字不行嗎?
?
很多人在查看族譜的時(shí)候會(huì)發(fā)現(xiàn),族譜用的是繁體字,有人要問了,在修譜的時(shí)候?yàn)槭裁床挥煤喕郑?/p>
先看看某鄭姓家譜的序言:吾輩始祖浙江溫州洞頭,自宋時(shí)搬遷來杭州。伯仁,伯龍兄弟緊密關(guān)聯(lián)……(繁體),看了這樣的一段話,相信年輕人看了一會(huì)就沒什么興趣了,更何況鄭姓家譜那么厚的一本書,內(nèi)容全部都是繁體字,若沒有一定的古文功底,還真的難以全部辨識(shí)。家譜流傳至今,依然有著一個(gè)難以解決的問題,那就是所有的家譜都是繁體字,而現(xiàn)在人續(xù)譜,也得用繁體字,為何修譜用簡體字那么難以實(shí)現(xiàn)?
先談?wù)勱P(guān)于繁體字,從傳說中倉頡造字到現(xiàn)在,最開始的象形文字,再到甲骨文,秦朝的小篆,漢朝的隸書,行書,楷書,宋體等經(jīng)過不斷的發(fā)展,雖然書寫的方式有了改變,但是我們的考古專家在打開秦漢,唐宋時(shí)期的古墓,對(duì)于里面的文字都是能夠辨認(rèn)的。從古代至民國,新中國后,漢字就開始了簡化,民國1935年就推出一次漢字簡化,到新中國的1956年,在我國大面積的推行簡化字,甚至出現(xiàn)更簡化的二簡字,后因反對(duì)聲音太多,而停止。所以我國現(xiàn)在基本都是用簡體字,除了港澳臺(tái)至今還用繁體字。
家譜用繁體字的因素很復(fù)雜:
1,尊重歷史
家譜用繁體字的歷史非常久遠(yuǎn),有千年以上的歷史,繁體字延續(xù)了老譜的原始樣貌,對(duì)族譜的字輩追根溯源,保持了連貫性。繁體字雖然書寫,辨認(rèn)麻煩,但是那也是家譜的一部分,其歷史內(nèi)涵和文化意義是毋庸置疑的。很多的簡化字,意思會(huì)發(fā)生改變。例如當(dāng)年我國在推行簡化字的時(shí)候,很多的“蕭”姓改成了“肖”姓,結(jié)果導(dǎo)致很多人無譜可查,造成憾事。
2,文化價(jià)值
在某王姓族譜里的一些詩詞,在對(duì)應(yīng)的平平仄仄的講究里,一些字簡化后,讀音改變,就不符合平仄了。說(shui)客現(xiàn)在讀成說客。天街(gai)不讀街。
繁體字是華夏燦爛文明里的花朵,在編纂家譜中用繁體字,會(huì)有一種厚重的歷史感和文化底蘊(yùn)。
3,特定意義
在家譜里記載的地名,并不能改變,如“同裏”,“東瀛裏”,裏字作為地名,并不能簡單的簡化成里,
“時(shí)任不醜”,醜若是簡化成丑,意義就天壤之別,醜雖然有丑的含義,但是比丑的意思更加的豐富,若是簡化了,那么就會(huì)歪曲相關(guān)記載的涵義。而一些祖宗的名字里用的繁體字,更是不可以在修譜的時(shí)候改成簡化字。
4,注重靈活性
修譜對(duì)于現(xiàn)在的譜,可以靈活運(yùn)作,之前的老譜繼續(xù)用繁體字,對(duì)于現(xiàn)在的人,可以用簡化字。同時(shí)在里面,對(duì)一些生僻的繁體字,可以加上注釋,這樣能夠方便后人,避免閱讀障礙。
一些修譜師認(rèn)為看得懂,看得明白,宗譜重修才有意義??茨?a href="http://paydaywaterfall.com/" target="_blank">王姓族譜象看天書一樣,許多族人也失去興趣。
由此可見,修譜用不用簡化字,是有很復(fù)雜的原因的。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}