現(xiàn)代人習(xí)慣上把有身份的未婚女子稱為“千金小姐”,以示對(duì)其尊重。其實(shí),“千金”一詞最初是指男子。
“千金”一詞首次出現(xiàn)于《南史》的記載,南朝梁著名文學(xué)家謝莊有個(gè)小兒子叫謝朏,十歲便能出口成章。一天,謝莊帶著兒子陪皇帝出游姑蘇(蘇州)。游玩過程中,皇帝聽說謝朏很有才華,便讓他當(dāng)場(chǎng)寫一篇《洞井贊》。謝朏揮筆而就,“文不加點(diǎn),援筆即成”。皇帝大為驚訝:“雖小,奇童也?!币慌缘脑紫嗤蹙拔囊步o謝莊道喜:“賢子足稱神童,復(fù)為后來特達(dá)?!币环捖牭弥x莊心花怒放,他拍著兒子的后背說:“真吾家千金!”謝朏長(zhǎng)大后不僅成了文學(xué)家,還當(dāng)上了尚書令。此后的數(shù)百年內(nèi),“千金”一詞一直用來形容出類拔萃、德才兼?zhèn)涞哪凶印?/p>
以“千金”一詞來比喻女孩始于元代。元雜劇《薛仁貴榮歸故里》中有一句臺(tái)詞:“小姐也,我則是個(gè)庶民百姓之女,你乃是官宦人家的千金小姐,請(qǐng)自穩(wěn)便。”明、清以后的話本小說中,大戶人家的女孩被普遍稱為“千金”,“千金小姐”這一稱謂便流傳了下來。
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}