亚洲国产区中文,国产精品91高清,亚洲精品中文字幕久久久久,亚洲欧美另类久久久精品能播放

                  族譜網(wǎng) 頭條 人物百科

                  古朝鮮語

                  2020-10-16
                  出處:族譜網(wǎng)
                  作者:阿族小譜
                  瀏覽:1178
                  轉(zhuǎn)發(fā):0
                  評論:0
                  書寫系統(tǒng)與歐洲各國都使用羅馬拼音類似,古時東亞各國交流,都使用漢字書寫,朝鮮三國也是,越南,日本,契丹均是如此。有關(guān)古朝鮮語的研究文獻(xiàn)很少。第一篇可以確定是古朝鮮語所寫的內(nèi)容,寫于三國時期。當(dāng)時諺文尚未出現(xiàn),一般人不懂得書寫,而學(xué)過漢語的人就借用漢字來表示他們語言的聲音和文法。在當(dāng)時同時有多套書寫方式在使用,從最初的臨時方法,慢慢在普及后形式化。這些形式化了的方法,成為了后來的吏讀系統(tǒng)及鄉(xiāng)札系統(tǒng),主要用于當(dāng)時的詩作;還有一種叫作口訣的系統(tǒng),還使用了簡化了的漢字部件。語言根據(jù)中國資料的記載,魏國的史書〈魏略〉記載,朝鮮三國時代的,高句麗,新羅,百濟(jì)都講同一種語言?!次郝浴蛋贊?jì)高麗新羅基三國全朝鮮裔裳也用同語。根據(jù)中國資料的記載,高句麗語與扶余、沃沮、東濊、百濟(jì)(統(tǒng)治階層)的語言屬于同一語系,在中國東北部和朝鮮半島形成扶余語系。而三韓(包括馬韓、弁韓、辰韓)、百濟(jì)的被統(tǒng)治階層的語言及新羅語在朝...

                  書寫系統(tǒng)

                  與歐洲各國都使用羅馬拼音類似,古時東亞各國交流,都使用漢字書寫,朝鮮三國也是,越南,日本,契丹均是如此。

                  有關(guān)古朝鮮語的研究文獻(xiàn)很少。第一篇可以確定是古朝鮮語所寫的內(nèi)容,寫于三國時期。當(dāng)時諺文尚未出現(xiàn),一般人不懂得書寫,而學(xué)過漢語的人就借用漢字來表示他們語言的聲音和文法。在當(dāng)時同時有多套書寫方式在使用,從最初的臨時方法,慢慢在普及后形式化。這些形式化了的方法,成為了后來的吏讀系統(tǒng)及鄉(xiāng)札系統(tǒng),主要用于當(dāng)時的詩作;還有一種叫作口訣的系統(tǒng),還使用了簡化了的漢字部件。

                  語言

                  根據(jù)中國資料的記載,魏國的史書〈魏略〉記載,朝鮮三國時代的,高句麗,新羅,百濟(jì)都講同一種語言?!次郝浴蛋贊?jì)高麗新羅基三國全朝鮮裔裳也用同語。

                  根據(jù)中國資料的記載,高句麗語與扶余、沃沮、東濊、百濟(jì)(統(tǒng)治階層)的語言屬于同一語系,在中國東北部和朝鮮半島形成扶余語系。而三韓(包括馬韓、弁韓、辰韓)、百濟(jì)的被統(tǒng)治階層的語言及新羅語在朝鮮半島南部形成韓系語言,這兩系列的語言有著巨大的差異。但朝韓方面認(rèn)為這兩語系的差別是由于朝鮮半島南方人口先于北方從歐亞大陸遷徙并定居到朝鮮半島造成的,兩語系為古朝鮮語的不同分支。

                  參考文獻(xiàn)

                  來源

                  金芳漢. 韓國語? 系統(tǒng). ???. 1983. 

                  ???(2000) 《吏讀硏究》, ???

                  ???(1996) 《??? ???》, ???

                  李基文(1998) 《新訂版 國語史槪說》, ???

                  ???. ??? ?? [國語的歷史]. Seoul: 韓國文化社. 2004. ISBN 89-5726-185-0. 

                  參見

                  吏讀

                  鄉(xiāng)札

                  口訣

                  中世朝鮮語

                  近世朝鮮語

                  處容歌


                  免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。

                  ——— 沒有了 ———
                  編輯:阿族小譜

                  相關(guān)資料

                  展開

                  更多文章

                  更多精彩文章
                  評論 {{commentTotal}} 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守《新聞評論服務(wù)協(xié)議》
                  游客
                  發(fā)表評論
                  • {{item.userName}} 舉報

                    {{item.content}}

                    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}

                    回復(fù)評論
                  加載更多評論
                  打賞作者
                  “感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
                  — 請選擇您要打賞的金額 —
                  {{item.label}}
                  {{item.label}}
                  打賞成功!
                  “感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
                  返回
                  打賞
                  私信

                  推薦閱讀

                  · 朝鮮語
                  語言名稱問題朝鮮語是一種通行于朝鮮半島及附近地區(qū)的語言。朝鮮語的文字,由朝鮮王朝的第4代國王李裪于1443年下令創(chuàng)制成功,1446年正式頒布使用。此文字當(dāng)時被稱為“訓(xùn)民正音”。19世紀(jì)末朝鮮為王國升級為大韓帝國,此文字被稱為“朝鮮文”。朝鮮在19世紀(jì)前以漢字為書寫文字。15世紀(jì)李氏朝鮮世宗國王遣人完成《訓(xùn)民正音》,創(chuàng)造了全新的拼音文字朝鮮文。二戰(zhàn)結(jié)束,朝鮮半島分裂后,朝鮮徹底廢除漢字在朝鮮文字中的使用,朝鮮語全部采用朝鮮文字母拼寫。韓國也一度廢除漢字,但由于拼音文字所產(chǎn)生的諸多不便,后又恢復(fù)漢字基礎(chǔ)教育以分辨同音詞匯的不同意義。韓國的語言中是韓語固有詞,還有約10%是英語的變音,剩下的則是其他語言的變音,在韓國語與朝鮮語有不同。因?yàn)閼?zhàn)后朝鮮半島南北長期分裂,使得北南語言也出現(xiàn)差異。“首爾音”和“平壤音”指的是同一門語言。“平壤音”特指朝鮮方面慣用的表達(dá)方式,“首爾音”特指韓國方面慣用的表達(dá)
                  · 朝鮮語音系
                  輔音下表是韓語輔音的音位轉(zhuǎn)寫。緊輔音/p?/,/t?/,/k?/,/t??/,/s?/這里是采取國際音標(biāo)擴(kuò)展符號????表示的。發(fā)音時,除阻前喉部肌肉略緊張,但沒有到阻塞氣流的程度,同時聲門關(guān)閉,聲門上部也有顯著的收縮。除阻時聲門突然提高,喉部松開,發(fā)出緊輔音。這類音與相應(yīng)的松音(弱送氣清輔音)和送氣音形成對立。轉(zhuǎn)寫中則將輔音重復(fù)(即pp/tt/kk/jj/ss)。元音韓語元音圖,來自Lee(1999,p.121)。單元音韓語有8個長短對立的元音,還有另外兩個前圓唇元音/?/(?)和/y/(?),不過這兩個元音一般只能在年老的使用者口中聽到,現(xiàn)在它們基本上已經(jīng)分別雙元音化為[we]和[wi]了。2003年曾對漢城的350名民眾進(jìn)行調(diào)查,發(fā)現(xiàn)近90%都是將?讀為[wi]。元音的長短對立也在逐漸消失,現(xiàn)代的青年基本上已經(jīng)不能分辨所有的長短元音,有些甚至完全不能區(qū)分這兩者。/e/和/?/之間的對...
                  · 古姓播遷――廣東古姓
                  簡要介紹:廣東古氏家族,裔孫分布數(shù)最廣。南方諸省自不必說,就港澳臺、東南亞、美國、加拿大、澳洲、南非等地古氏,多屬廣東分支,人口占全球古姓的百分之五十以上,廣東便有大本營之稱。五季末,六世祖古全望自江西“避地于增城”,開古氏居粵之先河。古全望的兒子古延綬,任職信安縣令,告老致仕,游覽梅州,見梅州風(fēng)光綺麗,民風(fēng)淳樸,便開基于梅州。清代光緒《嘉應(yīng)州志?方言》載:“父老相傳,皆云未有梅州,先有楊、古、卜。”古姓是最早定居粵東梅州的中原衣冠仕族。古延綬的兒子是首倡嶺南文化、廣州第一位高中進(jìn)士的古成之,孫子是勛都騎尉、殿中丞古宗悅。古宗悅?cè)⑷奚淖樱壶P儀、鳳仁、鳳信、鳳俊,是組成廣東古姓的四大支系。古鳳儀長子古革,出任瓊州府教授,德才兼?zhèn)洌顾赜小耙男U”之稱的海南居民,欽佩不已,敬慕之情油然而生,便紛紛送子女前往聽課受學(xué),逆亂劣俗隨之一變。朝廷得到這一喜訊,便提升古革任潮州府知府。古革的后裔中,古...
                  · 古村一側(cè)更古村
                  嵩山青石崖村,原名青龍莊,明代桑氏立村,迄今五百多年,真正古村。光緒三十四年,洪水滔天,村莊半數(shù)沖毀。古村截然分為前后兩段。所謂古村一側(cè)更古村。進(jìn)嵩山域內(nèi)三公里,仲臨公路東側(cè),便是青石崖村,住戶五百余,人口兩千多,村子?xùn)|西狹長,北高南低,依山傍河。村北珍珠山,村東南、西南各一條綿延青石山脈,如蜿蜒長龍,呈二龍戲珠之勢,村子坐落珠龍懷抱,乃風(fēng)水寶地。高低參差、錯落有致的古村,歷史悠久,興旺發(fā)達(dá),一度成四方通衢,是商旅云集的隆盛之地。依據(jù)地勢,南北分為北崖和下莊。下莊分前街、后街,人口密集,商鋪相連,八方商賈往來絡(luò)繹,騾馬群,大車店,人聲鼎沸,熱鬧非凡。由是,很早前就形成偌大村落,遠(yuǎn)近聞名。古村鼎盛,諸業(yè)興旺。一條數(shù)里長長石板路穿村而過,系商旅通道,全部由大商巨賈出資修建,方便各地各色途經(jīng)行商者。多年來,騾馬、行人、木車留痕,石板已經(jīng)磨得光滑如鏡,陡坡關(guān)鍵地段明顯留有騾馬蹄窩。走過多少年,路過...
                  · 古姓播遷――廣東古姓
                  簡要介紹:廣東古氏家族,裔孫分布數(shù)最廣。南方諸省自不必說,就港澳臺、東南亞、美國、加拿大、澳洲、南非等地古氏,多屬廣東分支,人口占全球古姓的百分之五十以上,廣東便有大本營之稱。五季末,六世祖古全望自江西“避地于增城”,開古氏居粵之先河。古全望的兒子古延綬,任職信安縣令,告老致仕,游覽梅州,見梅州風(fēng)光綺麗,民風(fēng)淳樸,便開基于梅州。清代光緒《嘉應(yīng)州志?方言》載:“父老相傳,皆云未有梅州,先有楊、古、卜。”古姓是最早定居粵東梅州的中原衣冠仕族。古延綬的兒子是首倡嶺南文化、廣州第一位高中進(jìn)士的古成之,孫子是勛都騎尉、殿中丞古宗悅。古宗悅?cè)⑷奚淖樱壶P儀、鳳仁、鳳信、鳳俊,是組成廣東古姓的四大支系。古鳳儀長子古革,出任瓊州府教授,德才兼?zhèn)?,使素有“夷蠻”之稱的海南居民,欽佩不已,敬慕之情油然而生,便紛紛送子女前往聽課受學(xué),逆亂劣俗隨之一變。朝廷得到這一喜訊,便提升古革任潮州府知府。古革的后裔中,古...

                  關(guān)于我們

                  關(guān)注族譜網(wǎng) 微信公眾號,每日及時查看相關(guān)推薦,訂閱互動等。

                  APP下載

                  下載族譜APP 微信公眾號,每日及時查看
                  掃一掃添加客服微信