芬蘭頌
創(chuàng)作背景與概要由于彼時(shí)俄羅斯帝國(guó)侵占芬蘭,廢除其自治權(quán),作者為了一個(gè)對(duì)抗俄羅斯帝國(guó)的愛(ài)國(guó)慶典而寫(xiě)成此曲。這首交響詩(shī)采用大量激昂憤概、氣勢(shì)磅礡的音樂(lè),向芬蘭人民表達(dá)政局危機(jī),企圖喚起大家的愛(ài)國(guó)之心。樂(lè)曲末段里西貝柳斯卻選用較溫和的旋律,后來(lái)這段寧?kù)o詳和的旋律被作者獨(dú)立抽出成另一首樂(lè)曲《自由之詩(shī)》(FinlandiaHymn)。1941年芬蘭詩(shī)人維科·安特若·科斯肯涅米(英語(yǔ):VeikkoAnteroKoskenniemi)替《自由之詩(shī)》填入歌詞,成為芬蘭最重要的愛(ài)國(guó)樂(lè)曲之一。參考資料《JeanSibeliusandHisWorld》,DanielM.Grimley編著,PrincetonUniversityPress,2011年,ISBN978-0-691-15281-3。西貝柳斯:芬蘭頌
創(chuàng)作背景與概要
由于彼時(shí)俄羅斯帝國(guó)侵占芬蘭,廢除其自治權(quán),作者為了一個(gè)對(duì)抗俄羅斯帝國(guó)的愛(ài)國(guó)慶典而寫(xiě)成此曲。這首交響詩(shī)采用大量激昂憤概、氣勢(shì)磅礡的音樂(lè),向芬蘭人民表達(dá)政局危機(jī),企圖喚起大家的愛(ài)國(guó)之心。樂(lè)曲末段里西貝柳斯卻選用較溫和的旋律,后來(lái)這段寧?kù)o詳和的旋律被作者獨(dú)立抽出成另一首樂(lè)曲 《自由之詩(shī)》(Finlandia Hymn)。1941年芬蘭詩(shī)人維科·安特若·科斯肯涅米(英語(yǔ):Veikko Antero Koskenniemi)替《自由之詩(shī)》填入歌詞,成為芬蘭最重要的愛(ài)國(guó)樂(lè)曲之一。
參考資料
《Jean Sibelius and His World》,Daniel M. Grimley編著,Princeton University Press,2011年,ISBN 978-0-691-15281-3。
西貝柳斯:芬蘭頌
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫(xiě)的作者,感謝每一位的分享。
——— 沒(méi)有了 ———
編輯:阿族小譜
文章價(jià)值打分
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒(méi)價(jià)值
當(dāng)前文章打 0 分,共有 0 人打分
文章觀點(diǎn)支持
0
0
文章很值,打賞犒勞一下作者~
打賞作者
“感謝您的打賞,我會(huì)更努力的創(chuàng)作”
— 請(qǐng)選擇您要打賞的金額 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打賞成功!
“感謝您的打賞,我會(huì)更努力的創(chuàng)作”
返回
打賞
私信
24小時(shí)熱門(mén)
推薦閱讀
· 芬蘭總統(tǒng)
歷任芬蘭總統(tǒng)政黨民族進(jìn)步黨農(nóng)業(yè)聯(lián)盟(ML)/中間黨民族聯(lián)合黨社會(huì)民主黨獨(dú)立人士芬蘭總統(tǒng)府(2007年4月)參見(jiàn)芬蘭總統(tǒng)府芬蘭政治芬蘭總理芬蘭政黨列表
· 芬蘭灣
外部鏈接ESA芬蘭灣衛(wèi)星地圖
· 芬蘭人
芬蘭公民1901年一個(gè)芬蘭人家庭的全家福芬蘭語(yǔ)諸民族除芬蘭人外,還包括愛(ài)沙尼亞人、卡累利阿人、科米人、烏德穆?tīng)柼厝说?。芬蘭人的人口無(wú)法作為一個(gè)民族進(jìn)行統(tǒng)計(jì),只是芬蘭國(guó)內(nèi)的人口加上說(shuō)芬蘭語(yǔ)的海外人口,包括還能使用或已經(jīng)不能使用芬蘭語(yǔ)的后代。目前具有芬蘭國(guó)籍的有29萬(wàn)第一語(yǔ)言為瑞典語(yǔ)的人,根據(jù)2005年的調(diào)查,有85%的說(shuō)瑞典語(yǔ)的芬蘭人自認(rèn)為和說(shuō)芬蘭語(yǔ)的人“雖然我們有不同的文化背景,但我們同屬芬蘭人”。但他們符合區(qū)分不同民族的所有四項(xiàng)基本條件:祖先不同、語(yǔ)言不同、社會(huì)結(jié)構(gòu)不同、自我認(rèn)知不同。.此外在瑞典有47萬(wàn)、俄羅斯有34萬(wàn)、挪威有11萬(wàn)芬蘭人,二戰(zhàn)后的移民,造成目前在美國(guó)有70萬(wàn)、加拿大12萬(wàn)、德國(guó)1.6萬(wàn)、愛(ài)沙尼亞1.1萬(wàn)、澳大利亞8千、西班牙5千芬蘭人。芬蘭人教育及閱讀能力芬蘭的教育國(guó)際評(píng)比高,社會(huì)整體閱讀文化高是重要原因。芬蘭是北歐國(guó)家中第一個(gè)制定圖書(shū)館法案的國(guó)家(1928年);20...
· 芬蘭語(yǔ)
歷史有學(xué)者推測(cè)波羅地-芬蘭語(yǔ)支由一種原始芬蘭語(yǔ)演變而來(lái),而北方薩米人(舊稱拉普人)的薩米語(yǔ)可能早在公元前1500年-前1000年已由原始芬蘭語(yǔ)分支出來(lái)。依學(xué)者的推測(cè),原始芬蘭語(yǔ)分北方、南方、東方三種方言,而波羅地-芬蘭語(yǔ)支各種不同語(yǔ)言的形成大約在公元1世紀(jì)左右。芬蘭語(yǔ)最早的書(shū)寫(xiě)方式,是于16世紀(jì),由芬蘭的主教米卡艾爾·阿格里高拉發(fā)明的,書(shū)寫(xiě)方式依據(jù)當(dāng)時(shí)芬蘭的官方語(yǔ)言瑞典語(yǔ)、德語(yǔ)和拉丁語(yǔ)制訂。芬蘭文的書(shū)寫(xiě)方式在之后被許多其他人修改過(guò)。16世紀(jì)的基督教宗教復(fù)興運(yùn)動(dòng),確實(shí)標(biāo)志著芬蘭文的開(kāi)始,許多芬蘭作家——包括米卡艾爾·阿格里高拉主教——用芬蘭語(yǔ)也創(chuàng)造了不少文學(xué)的成就。到了17世紀(jì),在芬蘭,已有重要的著作以芬蘭文、丹麥文、挪威文、拉脫維亞文、德文、以及瑞典文寫(xiě)成;然而,最重要的文獻(xiàn)還是用拉丁語(yǔ)寫(xiě)作的。瑞典語(yǔ)直至17世紀(jì)末還是芬蘭的唯一官方語(yǔ)言;它和芬蘭語(yǔ),在當(dāng)時(shí)都只是不重要的小語(yǔ)種。阿格里高拉主...
· 紐芬蘭
紐芬蘭殖民地是英國(guó)殖民地,以及之后在加拿大大西洋沿岸地區(qū)建立在同名島嶼上的殖民地,包括現(xiàn)在的加拿大紐芬蘭及拉布拉多省。
關(guān)于我們
關(guān)注族譜網(wǎng) 微信公眾號(hào),每日及時(shí)查看相關(guān)推薦,訂閱互動(dòng)等。
APP下載
下載族譜APP 微信公眾號(hào),每日及時(shí)查看
掃一掃添加客服微信
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開(kāi)'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}