亚洲国产区中文,国产精品91高清,亚洲精品中文字幕久久久久,亚洲欧美另类久久久精品能播放

                  族譜網(wǎng) 頭條 人物百科

                  關(guān)于艾麗斯·芒羅的評價如何?艾麗斯·芒羅是個怎樣的人

                  2019-10-14
                  出處:族譜網(wǎng)
                  作者:阿族小譜
                  瀏覽:1928
                  轉(zhuǎn)發(fā):0
                  評論:0
                  關(guān)于艾麗斯·芒羅的評價如何?艾麗斯·芒羅是個怎樣的人,在文學(xué)上,芒羅女士是自己所在領(lǐng)域內(nèi)當(dāng)之無愧的女王,人人都覺得瑞典學(xué)院給她的“

                    在文學(xué)上,芒羅女士是自己所在領(lǐng)域內(nèi)當(dāng)之無愧的女王,人人都覺得瑞典學(xué)院給她的“當(dāng)代短篇小說大師”的封號足以服眾。對一位三獲加拿大總督獎,兩獲吉勒獎,并且贏得過布克國際獎的82歲女作家而言,2013年的諾貝爾獎來得順理成章。

                    她也沒有政治上的污點。她甚至沒有自己的政治面貌。她不激進(jìn),不保守,不搞兩面三刀,不做政治投機(jī)。她完全是非政治的,在政治上是免疫的。雖然得過三屆總督獎,但她和政府保持了安全的距離,不擔(dān)任官職,不為政治人物背書,同時也不參加反政府的活動。在近年來的反戰(zhàn)、反全球化、土著第一民族,以及水系保護(hù)等或行動中,統(tǒng)統(tǒng)看不見她的身影。

                    加拿大人性格低調(diào),不愛張揚,但這并不表明加拿大作家都像芒羅這樣缺乏政治熱情。

                    作家約翰·勞斯頓·索爾(John Ralston Saul)是加拿大首位華裔總督伍冰枝(Adrienne Clarkson)的丈夫,也是現(xiàn)任的國際筆會主席,該組織歷來以保衛(wèi)作家的創(chuàng)作和表達(dá)權(quán)利為己任。2009年,讀書報報道索爾當(dāng)選時,他曾表示,他的目標(biāo)是找到新途徑來對抗審查,聲援有難作家,并保護(hù)數(shù)百種瀕于消亡的語言———語言的消亡是“對最終極的否定”。

                    另一位加拿大作家、以《少年P(guān)i的奇幻漂流》贏得布克獎的揚·馬特爾,也曾因為總理斯蒂芬·哈珀在某次典禮上對作家態(tài)度傲慢而心生不滿,專門建立了一個網(wǎng)站,并公開給總理寄書,包括

                    托爾斯泰的《伊凡·伊里奇之死》、喬治·奧威爾的《動物莊園》、阿加莎·克里斯蒂的《羅杰·阿克羅伊德謀殺案》,以及本國作家伊麗莎白·斯馬特的《我坐在中央大車站哭泣》,借此要求總理對藝術(shù)家端正態(tài)度。

                  image.png

                    四年前,讀書報在報道芒羅的長文中寫道:

                    “她總是將目光流連于平凡女性的生活,從自己和母親身上尋找靈感,精確地記錄她們從少女到人妻與人母,再度過中年與老年的歷程,尤擅貼近女性之性心理的波折與隱情,以及由此而來的身心重負(fù),細(xì)致入微,又復(fù)雜難解,看似脆弱,卻又堅忍頑強(qiáng)。”

                    這段話今天仍然適用。她的作品中雖有對女性權(quán)利的思考,她的人物有時也付諸行動,但并不激進(jìn),而且往往承擔(dān)著后果。

                    伍德:咱們的契訶夫

                    從1968年的處女作《幸福的幽靈舞曲》(Dance of the Happy Shades),到去年問世的《美好的生命》(Dear Life),芒羅女士共出書十四本,皆為短篇集,但僅有《逃離》(2004)一部,有過2009年的李文俊中譯本。盡管如此,對瑞典學(xué)院的選擇,一周以來的中國評論界充滿了整齊的叫好之聲。

                    好像沒用過的都說好。但是最好別輕易指責(zé),說什么:“天啊,您連芒羅的書都沒讀過!”或者:“您怎么能把芒羅叫成‘門羅’呢?我看您還是叫她夢露算了?!?/p>

                    英國文學(xué)評論家詹姆斯·伍德是芒羅多年來的鼓吹者,他講過一個小故事,在芒羅的小說《小女丐》(The Beggar Maid,初刊于1977年6月的《紐約客》,后收入1978年的小說集《你以為你是誰?》[Who Do You Think You])里,有個自視甚高的男人看到心儀的女人有位朋友“弄錯了

                    梅特涅的發(fā)音”,便義憤填膺地質(zhì)問她:“你怎么能和那種人做朋友?”

                    伍德由此想到契訶夫的短篇小說《文學(xué)教師》(The Russian Master),里面同樣有個家伙,名叫謝巴爾津,不停地指責(zé)年輕的教員尼基丁從未讀過萊辛,仿佛在叫喊著:

                    “您連萊辛的書都沒讀過!您多么落后!上帝啊,您多么墮落!”(汝龍譯文)

                  image.png

                    芒羅常被比作契訶夫,但這個稱呼是有限定的。至少她還不是中國人民的契訶夫。

                    俄國裔的美國短篇小說家辛西婭·奧齊克稱她是“我們的契訶夫”,詹姆斯·伍德則說,現(xiàn)在這年

                    頭,你可以把任何人稱作“我們的契訶夫”,只要這個人寫過幾篇馬馬虎虎的短篇小說,“但艾麗斯·芒羅才真正是我們的契訶夫———這也就是說,英語的契訶夫?!蔽榈抡f。

                    布盧姆:尋常憂愁

                    對芒羅女士,雖然現(xiàn)在聽不到爭議,但不等于沒有爭議。

                    同操英語的耶魯大學(xué)斯特林人文教授、《西方正典》的作者哈羅德·布盧姆便未必會同意伍德的說法。

                    2009年,布盧姆曾為自己主編的芒羅評論集作序,認(rèn)為她已可加入20世紀(jì)眾多短篇名家之列。為了增長見識,本文在此照錄布教授的名單。他們是:

                    “蘭多爾菲、卡爾維諾、哈代、吉卜林、毛姆、薩基(HH·芒羅)、弗蘭克·奧康納、伊麗莎白·鮑恩、埃德娜·奧布賴恩、曼、瓦爾澤、安德烈耶夫、蒲寧、[伊薩克·]迪內(nèi)森、[布魯諾·]舒爾茨、[IL·]佩雷茨、[艾薩克·巴什維斯·]辛格、阿格農(nóng)、[雷納爾多·]阿雷納斯、科塔薩爾、戈迪默、[伊迪絲·]沃頓、[舍伍德·]安德森、凱瑟琳·安·波特、[尤多拉·]韋爾蒂、弗蘭納里·奧康納、納博科夫、馬拉默德、[辛西婭·]奧齊克、[沃爾特·]阿比什、巴塞爾姆,以及其他人等?!?/p>

                    不過,布教授說,他故意沒提另外十位最偉大的短篇家:亨利·詹姆斯、契訶夫、DH·勞倫斯、卡夫卡、巴別爾、博爾赫斯、喬伊斯、??思{、海明威,以及斯科特·菲茨杰拉德,艾麗斯·芒羅雖不能與他們比肩,但仍不失為短篇時代的良伴。

                    這番話放到四年前來看,當(dāng)然不能算作對芒羅的批評,但布魯姆對她顯然是有保留的。他說,芒羅的感受建立在一種已有定論的生活之上,因而回避了對過去的剖析。在她的小說里面,沒有一個人上天堂,也沒有一個人下地獄。她只寫“尋常的憂愁”,放在別人那里固然單調(diào)失色,但是對芒羅筆下的大多數(shù)女人和許多男人而言,這卻是一種成就。布教授從莎翁戲劇《愛的徒勞》中借用了一句話,形容“芒羅虛構(gòu)的種種婚姻,都是‘天長地久的買賣’(world-without-end bargains,朱生豪譯文)”。

                    布教授直言不諱地說,芒羅“缺少偉大文學(xué)藝術(shù)那種美妙的瘋狂”。

                  image.png

                    洛倫岑:生不如死

                    一年前,在大西洋的另一頭,也有人批評了艾麗斯·芒羅,并且在加拿大國內(nèi)引發(fā)了一些。不過,在芒羅獲得諾貝爾獎之后,這次小小的風(fēng)波已被眾口一詞的滔天贊美所淹沒,幾乎再也無人提起。

                    2012年11月,《倫敦書評》編輯克里斯蒂安·洛倫岑(Christian Lorentzen)在該刊發(fā)表長文《可憐的露絲》,評論芒羅的新作《美好的生命》。

                    洛先生說,在其首部小說集《幸福的幽靈舞曲》中,“芒羅以雞湯販子(epiphany-monger)出道”,又說她晚近越來越沉悶,不厭其煩地進(jìn)行著“為了細(xì)節(jié)而細(xì)節(jié)”的堆砌。根據(jù)加拿大《環(huán)球郵報》今年5月的總結(jié),洛倫岑指出,芒羅的這種纖細(xì)不應(yīng)成為敬畏她的理由,而應(yīng)該作為厭棄她的原因。

                    洛先生一口氣讀了十部芒羅的小說集,然后感到自己逐漸失去了活下去的意志。他寫道:

                    “我像她筆下的人物一樣悲傷起來了,而且像他們一樣變得越來越悲傷。我漸漸習(xí)慣了,生活是破敗的,或者是污穢的,正像她小說中一直在說的那樣……我看到每個人都要得癌,或是患上癡呆,由此剝奪了他們的記憶,從此忘記了自己可能犯下的、而他們已經(jīng)花了整個一生來思考的小小通奸?!?/p>

                  image.png

                    洛倫岑的指責(zé)當(dāng)然是難以茍同的。哪有那么多的夕陽紅,讓您越讀越幸福?沒錯,老百姓活到頭,多半不是得癌,就是傻掉。但是,這些話至少提醒我們,對芒羅的書,接納起來要有所節(jié)制,大劑量地連續(xù)服用,恐怕副作用不少。

                    此外,在閱讀的過程中,讀者很容易感受到,芒羅女士寫的是工筆英語,單詞不難,句子卻要細(xì)細(xì)琢磨,而且暗藏頗多。在讀書報2009年的報道中,曾將《幸福的幽靈舞曲》譯作《好陰涼之舞》,就是在沒有讀作品情況下的無知錯誤。芒羅的一多半功力都在語言上,希望在即將上市的大批漢語譯本中,她這份深藏的細(xì)巧不要再損失太多。


                  免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。

                  ——— 沒有了 ———
                  編輯:阿族小譜

                  相關(guān)資料

                  展開

                  更多文章

                  更多精彩文章
                  評論 {{commentTotal}} 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守《新聞評論服務(wù)協(xié)議》
                  游客
                  發(fā)表評論
                  • {{item.userName}} 舉報

                    {{item.content}}

                    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}

                    回復(fù)評論
                  加載更多評論
                  打賞作者
                  “感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
                  — 請選擇您要打賞的金額 —
                  {{item.label}}
                  {{item.label}}
                  打賞成功!
                  “感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
                  返回
                  打賞
                  私信

                  推薦閱讀

                  · 艾麗斯·芒羅
                  生平艾麗斯·芒羅出生于加拿大安大略省溫厄姆(英語:Wingham),芒羅大部分??的小說都是和她安大略省西南部的家鄉(xiāng)有關(guān)。其父親從事狐貍和貂的養(yǎng)殖,母親AnneClarkeLaidlaw是名教師。芒羅1951年畢業(yè)于西安大略大學(xué)英語專業(yè)。1968年是加拿大女權(quán)運動的最高峰,時年37歲的她發(fā)表了第一部短篇小說集《快樂影子舞》一炮而紅,獲得加拿大總督文學(xué)獎。職業(yè)生涯芒羅的第一部受到高度評價的小說集是《快樂影子舞》(DanceoftheHappyShades,1968),她憑借這本小說集獲得了加拿大文學(xué)的最高獎,加拿大總督獎。很快她又寫了一部線索復(fù)雜的故事集《女孩和女人的生活》(LivesofGirlsandWomen,1971),有時都不能稱之為小說。在1978年,芒羅又發(fā)表了一部線索復(fù)雜的小說《你以為你是誰?》(WhoDoYouThinkYouAre?)。她憑借這本書再次獲得了...
                  · 艾麗斯·芒羅是誰?加拿大女作家艾麗斯·芒羅生平簡介
                  1931年,芒羅出生于加拿大安大略省休倫縣文海姆鎮(zhèn)的一個以飼養(yǎng)狐貍和家禽為業(yè)的牧場主家庭。父親是RobertEricLaidlaw,母親是學(xué)校教師,名叫AnneClarkeLaidlaw。艾麗斯十幾歲時開始寫作,并于1950年在西安大略大學(xué)就讀期間發(fā)表了第一篇作品:《影子的維度》。1949年,艾麗斯進(jìn)入西安大略大學(xué)主修英語,在校期間做過餐廳服務(wù)員,煙草采摘工和圖書館員。1951年,她離開大學(xué)與詹姆斯·芒羅結(jié)婚,移居到不列顛哥倫比亞省的溫哥華。她的女兒Sheila,Catherine和Jenny相繼出生于1953年、1955年和1957年,Catherine出生后15個小時便不幸夭折。1963年,芒羅夫婦移居維多利亞,在那里創(chuàng)辦了芒羅圖書公司。1966年,他們的女兒Andrea出生。1968年,艾麗斯·芒羅出版的第一部小說集《快樂影子之舞》獲得了人們的高度贊譽,一舉贏得了當(dāng)年的加拿大總督獎—...
                  · 艾麗斯·芒羅的創(chuàng)作特點是怎樣的?有著怎樣的風(fēng)格
                  作品主題故事背景芒羅的很多故事都以安大略省的Horon縣為背景。突出的地方性是她的小說重要特點。另一個特點,是故事的無所不知的講述者,一邊講述一邊對世界上發(fā)生的事情進(jìn)行理解。很多人因為芒羅筆下的小鎮(zhèn)場景而把她跟美國南部的鄉(xiāng)村作家相類比。婚姻家庭芒羅作品的一個常見主題(尤其反映在她的早期作品里)是正在步入成年的女孩子面對自己的家庭和她成長的小鎮(zhèn)時所面臨的兩難處境。在她的作品中,例如2001年出版的《仇恨、友誼、禮儀、愛、婚姻》和2004年出版的《逃離》中,她的主題轉(zhuǎn)向中年人、獨身女人以及老人的勞苦。芒羅對婚姻暴力現(xiàn)象關(guān)注較多,多數(shù)作品從側(cè)面審視婚姻暴力。例如,短篇小說《父親們》描繪五六十年代加拿大社會中婚姻暴力的普遍性,小說里有來自農(nóng)莊、鄉(xiāng)鎮(zhèn)、都市的三個父親形象。近期作品《逃離》和《空間》則揭示了施暴者與受害者之間的心理互動。這兩篇小說十分鮮明地呈現(xiàn)了傳統(tǒng)男性氣質(zhì)規(guī)約下施暴者的特征,他們是身...
                  · 艾米麗·丹斯切爾
                  個人生活艾米麗在加州洛杉磯出世,是曾獲奧斯卡金像獎提名的導(dǎo)師兼電影攝影師CalebDeschanel和演員MaryJoDeschanel的女兒,她有一個同為演員的妹妹佐伊·丹斯切爾(ZooeyDeschanel)。艾米麗擁有愛爾蘭人和法國人的血統(tǒng)。艾米麗是一個素食者和動物權(quán)益的支持者。她與兩位好友MelanieLynskey和CSI演員喬雅·??怂雇瑸樯拼齽游锝M織的成員。她在波士頓大學(xué)ProfessionalActorsTrainingProgram以藝術(shù)學(xué)士畢業(yè)。事業(yè)艾米麗首次在銀幕出現(xiàn)是在1994年的劇情片傾城佳話。她下個值得留意的角是在由斯蒂芬·金在2002年執(zhí)導(dǎo)的電影《血色玫瑰》。另外,她也曾演出《冷山》、《邊城英烈傳》和《蜘蛛俠2》,她是2004年《Interview》雜志“sixactressestowatch”之一。她在2005年參與電影《惡靈空間》的演出后便開始在福克斯廣播...
                  · 艾麗斯·默多克
                  寫作風(fēng)格默多克于1978年憑借其小說《大海,大?!帆@得布克獎?!洞蠛#蠛!肥且槐局v述愛與失去且描寫細(xì)致入微的小說,主要情節(jié)是一名退休了的戲劇導(dǎo)演在與闊別數(shù)十年的舊情人重逢后,被自己的嫉妒心壓垮。默多克亦于1982年被美國文理科學(xué)院評選為外籍人文院士。她的詩歌選集《艾麗斯·默多克詩選》由保羅·赫拉(英語:PaulHullah)與YozoMuroya編輯并于1997年出版。她的一些作品經(jīng)改編后登上熒幕,包括小說《一支非正式的薔薇》和《鐘》。J·B·普瑞斯特利(英語:J.B.Priestley)將她1961年出版的小說《ASeveredHead》改編為戲劇,由伊恩·荷姆與李察·艾登堡祿主演。1997年,她因“為文學(xué)作出終生的卓著貢獻(xiàn)”而被國際筆會授予金筆獎。作品艾麗斯·默多克一生寫了26本小說以及其他劇本等:網(wǎng)之下TheFlightfromtheEnchanterTheSandcastle鐘A...

                  關(guān)于我們

                  關(guān)注族譜網(wǎng) 微信公眾號,每日及時查看相關(guān)推薦,訂閱互動等。

                  APP下載

                  下載族譜APP 微信公眾號,每日及時查看
                  掃一掃添加客服微信