桃花石
字源
13世紀《長春真人西游記》記載,阿里馬城“土人唯以瓶取水,戴而歸。及見中原汲器,喜曰:桃花石諸事皆巧。桃花石,謂漢人也?!?/span>
在非漢語文獻中有多種與“桃花石”語音相近的稱呼。拜占庭帝國歷史學(xué)家Theophylact Simocatta 7世紀初所寫的《歷史》第7卷中,有一段提到Taugast(希臘語:Ταυγ?στ)的統(tǒng)一。漢學(xué)家卜弼德(Boodberg)認為這是指577年北周滅北齊。
8世紀后汗國的鄂爾渾碑銘以Tabγa?(古語:?????)稱呼中國。“桃花石”和Taugast應(yīng)該都來源于Tabgac一字。
來源論點
來自阿爾泰語系音轉(zhuǎn)
伯希和提出Tabgac正是北魏皇族的姓氏“拓跋”。一般普遍認為人后來用桃花石稱呼中國,就是來源拓跋一詞無異。
來自“唐家”二次音轉(zhuǎn)
而至于其他Tabγa?的漢文對應(yīng)詞,德國學(xué)者夏德(F.Hirth)就曾提出是“唐家”一詞的文對音轉(zhuǎn)寫的說法,后來日本學(xué)者桑原騭藏在此基礎(chǔ)上也提出“唐家子”一說 。這種觀點是可以成立的,因為拜占庭史家摩喀塔所著《歷史》撰寫于610年至638年,而書現(xiàn)“桃花石”一詞的《莫利斯皇帝大事記》成書于628年,當(dāng)時唐朝已建立,相當(dāng)于貞觀年間。而《莫利斯皇帝大事記》雖陳述唐以前的事件,即莫利斯(卒于602年),文中的Taugast可能為后世才出現(xiàn)的假托代名詞。但在高昌回鶻文獻中,“大唐”在回鶻語的對音轉(zhuǎn)寫是Tayto。
參見
拓跋氏
拓跋姓
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
相關(guān)資料
- 有價值
- 一般般
- 沒價值
{{item.userName}} 舉報
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報
{{_reply.time}}