大祭司
詞源根據(jù)通常的翻譯,“pontifex”一詞字面上的意思是“造橋者”(拉丁文“pons”與“facere”);“maximus”字面上的意思就是“最大的”。這可能最初是源于實際的情況:造橋者的職位在羅馬具有相當(dāng)?shù)闹匾裕_馬主要的橋梁都建在在神圣的臺伯河(同時也被看成是一位神祇,Tiberinus),只有備受尊重的宗教權(quán)威才有神圣的資格用人造機械物體“打擾”它。但是詞語也具有象征意義:他們是搭起凡人與神之間橋梁的人。另一種看法是“pontifex”意為“為路上做準(zhǔn)備者”,源于伊特拉斯坎語的“pont”,意為“路”。還有一種少數(shù)派的觀點認(rèn)為此詞是伊特拉斯坎語中近音的“祭司”一詞的變體,兩者在詞源上并無聯(lián)系。Template:古羅馬宗教
詞源
根據(jù)通常的翻譯,“pontifex”一詞字面上的意思是“造橋者”(拉丁文“pons”與“facere”);“maximus”字面上的意思就是“最大的”。這可能最初是源于實際的情況:造橋者的職位在羅馬具有相當(dāng)?shù)闹匾?,羅馬主要的橋梁都建在在神圣的臺伯河(同時也被看成是一位神祇,Tiberinus),只有備受尊重的宗教權(quán)威才有神圣的資格用人造機械物體“打擾”它。但是詞語也具有象征意義:他們是搭起凡人與神之間橋梁的人 。
另一種看法是“pontifex”意為“為路上做準(zhǔn)備者”,源于伊特拉斯坎語的“pont”,意為“路”。 還有一種少數(shù)派的觀點認(rèn)為此詞是伊特拉斯坎語中近音的“祭司”一詞的變體,兩者在詞源上并無聯(lián)系。
Template:古羅馬宗教
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
——— 沒有了 ———
編輯:阿族小譜
文章價值打分
- 有價值
- 一般般
- 沒價值
當(dāng)前文章打 0 分,共有 0 人打分
文章觀點支持
0
0
文章很值,打賞犒勞一下作者~
打賞作者
“感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
— 請選擇您要打賞的金額 —
{{item.label}}
{{item.label}}
打賞成功!
“感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
返回
打賞
私信
24小時熱門
關(guān)于我們
關(guān)注族譜網(wǎng) 微信公眾號,每日及時查看相關(guān)推薦,訂閱互動等。
APP下載
下載族譜APP 微信公眾號,每日及時查看
掃一掃添加客服微信
{{item.userName}} 舉報
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報
{{_reply.time}}