亚洲国产区中文,国产精品91高清,亚洲精品中文字幕久久久久,亚洲欧美另类久久久精品能播放

                  族譜網(wǎng) 頭條 人物百科

                  馬拉加斯語

                  2020-10-16
                  出處:族譜網(wǎng)
                  作者:阿族小譜
                  瀏覽:719
                  轉(zhuǎn)發(fā):0
                  評論:0
                  發(fā)音元音輔音齒齦音/szl/有輕微顎音化,軟顎音/kg/在/i/后顎音化(例如alika/alik?a/“狗”)。例子以下例子是來自Imerina方言,又稱官方馬拉加斯語,在首都安塔那那利佛和中部高原Imerina部族的居住地使用。這種語言可在全島通行。世界人權(quán)宣言第一條:Terakaafakasymitovyzosyfahamendrehananyolombelonarehetra.Samymanan-tsainasyfieritreretanakatokonyhifampitondraampirahalahiana.參看南島語系、馬來-波利尼西亞語族班加語(Banjarlanguage)參考^Rasoloson,Janie(2001).Malagasy-English/English-Malagasy:DictionaryandPhrasebook.HippocreneBooks.外部

                  發(fā)音

                  元音

                  輔音

                  齒齦音 /s z l/ 有輕微顎音化,軟顎音 /k g/ 在 /i/ 后顎音化(例如 alika /alik?a/ “狗”)。

                  例子

                  以下例子是來自 Imerina 方言,又稱官方馬拉加斯語,在首都安塔那那利佛和中部高原 Imerina 部族的居住地使用。 這種語言可在全島通行。

                  世界宣言第一條: Teraka afaka sy mitovy zo sy fahamendrehana ny olombelona rehetra. Samy manan-tsaina sy fieritreretana ka tokony hifampitondra ampirahalahiana.

                  參看

                  南島語系、馬來-波利尼西亞語族

                  班加語(Banjar language)

                  參考

                  ^ Rasoloson, Janie (2001). Malagasy-English/English-Malagasy: Dictionary and Phrasebook. Hippocrene Books.

                  外部鏈接

                  Ethnologue report for "Plateau" Malagasy, a major dialect of Malagasy.

                  Malagasy - English Dictionary

                  PanAfrican L10n page on Malagasy(information for/on localization)

                  La Bible Malgache en texte intégral– the complete text of the 1865 Malagasy Bible

                  馬爾加什語介紹

                  你想說馬爾加什語嗎


                  免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。

                  ——— 沒有了 ———
                  編輯:阿族小譜

                  更多文章

                  更多精彩文章
                  評論 {{commentTotal}} 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守《新聞評論服務(wù)協(xié)議》
                  游客
                  發(fā)表評論
                  • {{item.userName}} 舉報

                    {{item.content}}

                    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}

                    回復(fù)評論
                  加載更多評論
                  打賞作者
                  “感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
                  — 請選擇您要打賞的金額 —
                  {{item.label}}
                  {{item.label}}
                  打賞成功!
                  “感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
                  返回
                  打賞
                  私信

                  推薦閱讀

                  · 馬拉加
                  歷史約公元前1000年,由腓尼基人興建了Malaka,這個名字可能源自腓尼基語“鹽”,因為此地港口附近的魚都比較咸。約七個世紀以后,羅馬帝國征服包括馬拉加在內(nèi)的迦太基西班牙地區(qū)。從五世紀開始,西哥特人將馬拉加置于統(tǒng)治之下。8世紀,隨著摩爾人征服了西班牙,馬拉加成為重要的貿(mào)易中心。在此期間,它被稱為Mālaqah。統(tǒng)治勢力一直變更到reconquista的末期,馬拉加又重新成為基督教占主導(dǎo)的城市,不斷發(fā)展至今。在1936年西班牙內(nèi)戰(zhàn)期間,馬拉加遭遇了意大利和西班牙叛軍的空襲。1960年代,城市附近的太陽海岸極大地推進了馬拉加經(jīng)濟的發(fā)展。氣候經(jīng)濟旅游觀光馬拉加是著名的旅游勝地,每年會接待大量的游客。有各種非常便宜的包機往返于馬拉加和阿姆斯特丹及倫敦之間。許多游客到馬拉加來享受好天氣和美麗的太陽海岸。其他產(chǎn)業(yè)除了農(nóng)作物以外,還盛產(chǎn)番紅花和辰砂、珊瑚等。外部鏈接馬拉加港口
                  · 斯威士語
                  方言斯威士蘭境內(nèi)的斯威士語(eSwatini)可分為4種方言,對應(yīng)該國4個行政區(qū):霍霍、盧邦博、曼齊尼和希塞盧韋尼。斯威士語至少有2個變種:斯威士蘭北部、中部和西南部主要說標準斯威士語,其余地區(qū)說另一變種。在斯威士蘭極南部,尤其是恩赫蘭加諾和赫拉蒂庫盧,當(dāng)?shù)氐乃雇空Z受祖魯語影響極大,包括說這種方言的人在內(nèi),也不被認可它是“標準”的斯威士語,只承認是該國境內(nèi)另一種方言。而南非的普馬蘭加省和索韋托也有數(shù)量可觀的人說斯威士語,但在斯威士蘭境內(nèi)的該語言使用者看來,這也只是非標準的斯威士語。與斯威士蘭南部的方言不同,普馬蘭加省的方言受祖魯語影響較小,因此更接近標準斯威士語。但該方言與標準斯威士語的語調(diào)和聲調(diào)差異較大,在斯威士蘭人看來,普馬蘭加省的語調(diào)(非正式說法稱為“重音”)聽來不和諧。該方言中呈現(xiàn)出受南非境內(nèi)接近斯威士語的其他語言影響的痕跡。標準斯威士語的特征是緩慢、用力的皇家風(fēng)格的吐字,被戲稱...
                  · 奧斯坎語
                  奧斯坎語原文(賽普斯·阿貝拉努斯牌銘)ekkum[svaípídheriesettrííbarak[avúmtereípúdliímítú[m]pernúm[púísherekleísfíísnúmefi[úíst,ehtradfeíhússpú[sherekleísfíísnamamfret,pertvíampússtístpaíípíst,p&u...
                  · 斯芬達克斯謎語
                  在金字塔畔一塊露出的巨大巖石頭地雕刻著一個匍伏的獅身人面石雕,據(jù)說它就是傳說中的斯芬達克斯。關(guān)于它還有一個猜謎故事。這個獅身人面怪盤踞在一條通往開羅的必經(jīng)之路上興風(fēng)作怪,凡遇到的人他都要提出一個謎語,凡是猜不著的,都作了它的美餐。但那條謎語非常奇特,沒有人能夠猜著,所以人們都不敢再走那條路了。要去開羅有非常急事的人都只好繞千里而去,或者干脆不去。有一天,一位年輕的公子聽說了這件事,他決定去試一試,別人都勸他不要去,因為去無異于送死。但他抱著為民除害的堅定信念執(zhí)意要去。斯芬達克斯一見有人來了,非常地高興。看來又有一餐好吃,他照例出了那條謎語:“什么東西早上是四條腿,到了中午是兩條腿,當(dāng)太陽落山時又變?yōu)槿龡l腿?”“這個……”年輕人確實感到難猜?!翱禳c!”說著他就張開那血盆大口。恨不得一口把年輕人吞下。但他想這一頓是跑不了,還是看一看這小子有什么辦法?!笆侨??!薄笆裁?!”他感到萬分的驚慌,但仍不...
                  · 阿維斯陀語
                  歸類阿維斯陀語現(xiàn)時一般被歸入東伊朗語支。這種語言跟西伊朗語族語言間的一個重要差別,在于阿維斯陀語有很豐富的元音,而且它同時保存了顎音和咝音。部分語言學(xué)家認為是一種印歐語開始分化(即咝音化)的現(xiàn)象,可以看到原來古印歐語豐富的顎音已開始簡化,并開始出現(xiàn)咝輔音。但亦有語言學(xué)家認為這其實表明東伊朗語族和西伊朗語族本來就是不同的語種,而西伊朗語種更應(yīng)該被歸入閃含語系,而不是現(xiàn)在的印歐語系。對于這種現(xiàn)象,語言學(xué)家有不同的意見。這是因為東、西伊朗的分離,我們到現(xiàn)在還未有較深入的認識;另一方面,亦由于阿維斯陀語并沒有演化成今日語言中的其中一種,而昔日的文本亦已殘破不堪,使我們難以把它與今日伊朗諸語作比較,使它的分類不確定。要解釋這一問題,我們可以從阿維斯陀語的jwa(生命)這個字來入手。在字面上,它與同語族的粟特語?w及于闐語(一種塞語的方言)juv-的較古波斯語的jīva更為接近,但阿維斯陀語的語言特質(zhì)...

                  關(guān)于我們

                  關(guān)注族譜網(wǎng) 微信公眾號,每日及時查看相關(guān)推薦,訂閱互動等。

                  APP下載

                  下載族譜APP 微信公眾號,每日及時查看
                  掃一掃添加客服微信