鮑里斯·帕斯捷爾納克
作品
詩(shī)集《霧靄中的雙子星座》( Близнец в тучах , 1914年)
詩(shī)集《生活,我的姐妹》( Сестра моя — жизнь , 1922年)
詩(shī)集《1905年》( Девятьсот пятый год , 1926年)
韻文小說(shuō)《安全證》( Спекторский , 1931年)
詩(shī)集《在早班車上》( На ранних поездах , 1943年)
翻譯《浮士德》( Faust ,1953年)
翻譯《莎士比亞作品集》(1953年)
小說(shuō)《日瓦戈醫(yī)生》( Доктор Живаго , 1958年/1987年)
作品的中譯
帕斯捷爾納克/著,烏蘭汗、桴鳴/譯,《人與事》,北京市:三聯(lián),1992年。
安然、高軔/譯,《追尋:帕斯捷爾納克》,廣州,花城,1998年。
藍(lán)英年、張秉衡/譯,《日瓦戈醫(yī)生》,北京:漓江出版社,2001年。
不著譯者,《日瓦戈醫(yī)生》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005年。
不著譯者,《日瓦戈醫(yī)生》(插圖本),人民文學(xué)出版社,2006年。
劉文飛/譯,《三詩(shī)人書簡(jiǎn):里爾克、帕斯捷爾納克、茨維塔耶娃》,北京,中央編譯出版社,2007年。
力岡/譯,《日瓦戈醫(yī)生》,杭州:浙江文藝出版社,2010年。
烏蘭汗、桴鳴/譯,《阿佩萊斯線條》,上海:上海譯文出版社,2011年。
白春仁、顧亞鈴/譯,《日瓦戈醫(yī)生》,上海:上海譯文出版社,2012年。
作品“日瓦戈醫(yī)生”的出版概況:
其他作品:
相關(guān)書籍、論述
非論述的書籍、文章
繁體本:
簡(jiǎn)體本:
論述
繁體本:
簡(jiǎn)體本:
參考資料
諾貝爾官方網(wǎng)站關(guān)于鮑里斯·帕斯捷爾納克介紹
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
相關(guān)資料
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}