亚洲国产区中文,国产精品91高清,亚洲精品中文字幕久久久久,亚洲欧美另类久久久精品能播放

                  族譜網(wǎng) 頭條 人物百科

                  荒原

                  2020-10-16
                  出處:族譜網(wǎng)
                  作者:阿族小譜
                  瀏覽:733
                  轉(zhuǎn)發(fā):0
                  評論:0
                  荒原與中國1926年,葉公超游學(xué)英國康橋大學(xué),便結(jié)識艾略特,日后致力于譯介艾略特詩文。1936年12月,葉公超的女弟子、清華大學(xué)研究生趙蘿蕤譯出《荒原》全詩。1937年6月,《荒原》的首部中譯本由上海新詩社出版,趙蘿蕤還寫有《譯后記》,當(dāng)時正值抗戰(zhàn)前夕,該書未能引起轟動。葉公超又為該書作序,而此序言又以《再論艾略特的詩》之名發(fā)表于1937年4月5日《北平晨報·文藝》第13期。邢光祖評述趙蘿蕤譯本:“艾略特這首長詩是近代詩的‘荒原’中的靈芝,而趙女士的這冊譯本是我國翻譯界的‘荒原’上的奇葩”。參考來源Gallup,Donald.T.S.Eliot:ABibliography(ARevisedandExtendedEdition).NewYork:Harcourt,Brace&World.1969:414pages[1969](英語).

                  荒原與中國

                  1926年,葉公超游學(xué)英國康橋大學(xué),便結(jié)識艾略特,日后致力于譯介艾略特詩文。1936年12月,葉公超的女弟子、清華大學(xué)研究生趙蘿蕤譯出《荒原》全詩。1937年6月,《荒原》的首部中譯本由上海新詩社出版,趙蘿蕤還寫有《譯后記》,當(dāng)時正值抗戰(zhàn)前夕,該書未能引起轟動。葉公超又為該書作序,而此序言又以《再論艾略特的詩》之名發(fā)表于1937年4月5日《北平晨報·文藝》第13期。邢光祖評述趙蘿蕤譯本:“艾略特這首長詩是近代詩的‘荒原’中的靈芝,而趙女士的這冊譯本是我國翻譯界的‘荒原’上的奇葩”。



                  免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。

                  ——— 沒有了 ———
                  編輯:阿族小譜

                  更多文章

                  更多精彩文章
                  評論 {{commentTotal}} 文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守《新聞評論服務(wù)協(xié)議》
                  游客
                  發(fā)表評論
                  • {{item.userName}} 舉報

                    {{item.content}}

                    {{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}

                    回復(fù)評論
                  加載更多評論
                  打賞作者
                  “感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
                  — 請選擇您要打賞的金額 —
                  {{item.label}}
                  {{item.label}}
                  打賞成功!
                  “感謝您的打賞,我會更努力的創(chuàng)作”
                  返回
                  打賞
                  私信

                  推薦閱讀

                  · 荒原狼
                  背景這本1928年出版的小說反映黑塞在1920年代心靈所面臨的危機。黑塞在一九二六年曾接受心理治療。他的醫(yī)師是容格(CarlGustavJung)的學(xué)生。這篇小說明顯受到容格分析心理學(xué)(AnalyticalPsychology)的強烈影響。全書主題是容格式的心靈成長,稱為個性化(Individuation)或自我實現(xiàn)(Selfrealization)。這本小說的中心人物哈瑞·黑勒(HarryHaller)是黑塞本人第二次婚姻觸礁后的寫照。習(xí)慣于布爾喬亞(Bourgeois)生活的哈瑞,其深入又獨立的思想使他看出德國受到軍事與工業(yè)勢力的影響與控制,正一步步的邁向戰(zhàn)爭。他和平主義的意見與周遭平庸的布爾喬亞格格不入。缺乏家庭溫暖又無社交活動的哈瑞在強烈理性又孤立的生活中,已經(jīng)不知道感覺與感情為何物。他只覺得心中有一只原始有野性的荒原狼(Steppenwolf),時時會不由自主的爆發(fā)出來。一方面他...
                  · 在大漠荒原遇見綠水青山,古代有植樹造林嗎?
                  在過去,地處毛烏素沙漠風(fēng)口地帶的右玉,荒涼的沙地曾經(jīng)隨處可見,但是到如今,右玉縣已經(jīng)成為了一座不屈的綠洲,倔強地壓住了沙地的侵襲。在這里,有占地6萬畝的南山森林公園,是一片從無到有、由右玉人親手種出來的森林。說到植樹造林,我們肯定會想到植樹節(jié),那么古代有植樹造林嗎?今天就讓族譜網(wǎng)小編來講一講。圖源自網(wǎng)絡(luò)說到植樹造林的歷史,就有個相關(guān)的故事,相傳黃帝戰(zhàn)敗蚩尤,建立了部落聯(lián)盟,定居橋山。當(dāng)時皇帝發(fā)現(xiàn)橋山一帶群民,有的棲居于樹,有的與獸同穴,對此覺得不太文明,也不太安全,因此他們就教橋山人民在臨水靠山的半坡上砍樹造屋,雖然日常生活是方便了,但是那個時候人們不懂得毀壞森林會有什么樣的嚴(yán)重后果,所以經(jīng)常亂砍濫伐,導(dǎo)致那個地方的樹木全部被砍光了。當(dāng)一場暴雨,山洪暴發(fā),洪水像猛獸一眼從山下猛沖下來,導(dǎo)致一些人被沖走了,等到雨過天晴后,黃帝親自帶著大臣上山查看,發(fā)現(xiàn)當(dāng)?shù)氐臉淞秩慷急豢构饬耍@不僅擋不住水...

                  關(guān)于我們

                  關(guān)注族譜網(wǎng) 微信公眾號,每日及時查看相關(guān)推薦,訂閱互動等。

                  APP下載

                  下載族譜APP 微信公眾號,每日及時查看
                  掃一掃添加客服微信