奧爾汗·帕穆克
生平
1952年出生于伊斯坦布爾的富裕家庭,這個(gè)背景被他寫進(jìn)了他的作品《塞夫得特州長(zhǎng)和他的兒子們》和《黑色之書》之中。進(jìn)入羅伯特學(xué)院學(xué)習(xí)一直到高中畢業(yè)后,由于全家的期望,以及自己夢(mèng)想中的職業(yè)─畫家,而去伊斯坦布爾理工大學(xué)學(xué)習(xí)建筑學(xué),但在三年后中途退學(xué),成為全職作家。最后在1976年畢業(yè)于伊斯坦布爾大學(xué)新聞系。在他22到30歲這段期間,他與母親生活在一起,寫著他第一本小說(shuō),并試圖找人出版。他描述他自己是一名“歷史和文化認(rèn)同的,而非信神的文化穆斯林”。
在1985年到1988年,帕慕克是紐約哥倫比亞大學(xué)訪問(wèn)學(xué)者,在這段時(shí)間也訪問(wèn)了愛荷華大學(xué)。除了這三年美國(guó)生活以外,一直都生活在家鄉(xiāng)伊斯坦布爾。帕穆克在1982年與歷史學(xué)家艾臨·圖拉根( Aylin Turegen )結(jié)婚,這段婚姻維持19年。他們有一女,名為呂雅( Rüya ),土耳其語(yǔ)中是“夢(mèng)”的意思。他們于2001年離婚。
在2006年的時(shí)候,帕慕克回到美國(guó)接受了哥倫比亞大學(xué)的客座教授職務(wù),并且成為哥倫比亞全球思潮委員會(huì)的會(huì)員之一,在哥倫比亞大學(xué)文學(xué)院下的中東與亞洲文學(xué)文化系所舉辦研討會(huì)。在2007年-2008年學(xué)期時(shí),帕慕克回到哥倫比亞大學(xué),與安德里亞斯·胡伊森(Andreas Huyssen)和David Damrosch合開比較文學(xué)的課程。
2010年1月,他承認(rèn)他與布克獎(jiǎng)的小說(shuō)獎(jiǎng)得主基蘭·德塞(Kiran Desai)正在交往。
家族
帕慕克的兄長(zhǎng)Sevket Pamuk有時(shí)會(huì)以虛構(gòu)的角色出現(xiàn)在帕慕克小說(shuō)里。他是經(jīng)濟(jì)學(xué)教授,奧圖曼土耳其帝國(guó)經(jīng)濟(jì)史有著國(guó)際性的聲譽(yù),現(xiàn)正在伊斯坦布爾海峽大學(xué)任教。
作家生涯
帕穆克于1974年開始創(chuàng)作小說(shuō),1982年發(fā)表首部小說(shuō)《塞夫得特州長(zhǎng)和他的兒子們》(原文: Cevdet Bey ve O?ullar? )。之后用實(shí)驗(yàn)性的手法創(chuàng)作小說(shuō),而且有較多的內(nèi)省性作品。他的作品已被譯成40多種語(yǔ)言出版。文學(xué)評(píng)論家們對(duì)他的贊揚(yáng)很高,把他和一些大家大師如托馬斯·曼、卡爾維諾等相提并論。
2006年10月12日,瑞典皇家學(xué)院以“在尋找故鄉(xiāng)的憂郁靈魂時(shí),發(fā)現(xiàn)了文化沖突和融合中的新的象征”為由,授予2006年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),成為獲得諾貝爾獎(jiǎng)的第一位土耳其人。
2007年1月,作家的朋友、土耳其亞美尼亞族記者赫蘭特·丁克(Hrant Dink)在伊斯坦布爾街頭被槍殺,此后作家本人也因其一貫同情亞美尼亞和庫(kù)爾德族的立場(chǎng)而受到了土耳其極端民族主義者發(fā)出的生命恐嚇,并被迫推遲了對(duì)德國(guó)的訪問(wèn)。
作品
他的作品已被譯成40多種語(yǔ)言出版。文學(xué)評(píng)論家把他和普魯斯特、托馬斯·曼、卡爾維諾、博爾赫斯、安伯托·艾柯等大師相提并論。
《杰夫代特先生》(土耳其文: Cevdet Bey ve O?ullar? ,上海人民出版社2009年出版中譯本)
《寂靜的房子》(土耳其文: Sessiz Ev ,1983年發(fā)表,并于1991年獲得歐洲發(fā)現(xiàn)獎(jiǎng)。上海人民出版社2008年出版中譯本)
《白色城堡》(土耳其文: Beyaz Kale ,1985年發(fā)表,榮獲1990年美國(guó)外國(guó)小說(shuō)獨(dú)立獎(jiǎng)。麥田出版社2004年、上海人民出版社2006年出版中譯本)
《黑書》(《黑色之書》)(土耳其文: Kara Kitap ,1990年出版,法文版獲“法蘭西文化獎(jiǎng)”。上海人民出版社2007年、麥田出版社2007年出版中譯本。)
《隱蔽的臉》(土耳其文: Gizli Yuz ,1992年作者以《黑書》為藍(lán)本,完成的電影劇本。)
《新人生》(土耳其文: Yeni Hayat ,1997年發(fā)表。麥田出版社2004年、上海人民出版社2007年出版中譯本)
《我的名字叫紅》(土耳其文: Benim Ad?m K?rm?z? ,1998年發(fā)表。這本書確定其在國(guó)際文壇上的的文學(xué)地位,獲2003年獎(jiǎng)金高達(dá)10萬(wàn)歐元的都柏林文學(xué)獎(jiǎng),還有法國(guó)文藝獎(jiǎng)和意大利格林扎納·卡佛文學(xué)獎(jiǎng)。 麥田出版社2004年、上海人民出版社2006年、2007年出版中譯本)
《雪》(土耳其文: Kar ,2002年發(fā)表。上海人民出版社2007年、麥田出版社2008年出版中譯本)
《伊斯坦布爾:一座城市的記憶》(土耳其文: ?stanbul: Hat?ralar ve ?ehir ,2005年發(fā)表,同年獲得德國(guó)書業(yè)。馬可孛羅出版公司2006年、上海人民出版社2007年出版中譯本)
《純真博物館》(土耳其文: Masumiyet Muzesi ,2008年發(fā)表。上海人民出版社2010年、麥田出版社2012年出版中譯本。)
《天真和傷感的小說(shuō)家》(土耳其語(yǔ): Saf ve Dü?ünceli Romanc? ,2010年出版。2012年8月上海人民出版社。)
《我腦袋里的怪東西》(土耳其語(yǔ): Kafamda Bir Tuhafl?k (2014,長(zhǎng)篇小說(shuō))
注釋
^"SPIEGEL ONLINE — Orhan Pamuk and the Turkish Paradox"Spiegel.de. Retrieved 2011-05-13.
^ Rao, Ravi (2010-02-01)"Pamuk: It"s no secret, Kiran is my girlfriend"Times of India. Retrieved 2011-06-14.
^2004.11.29 帕慕克 在政大
參見
土耳其文學(xué)
參考資料
諾貝爾官方網(wǎng)站奧爾汗·帕穆克介紹和作品列表
諾貝爾官方網(wǎng)站奧爾汗·帕穆克自傳
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒(méi)價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}