基斯基斯
生平
早期事跡
在瓦伊納·卡帕克征服基多的時(shí)候,基斯基斯追隨印卡,在戰(zhàn)斗中嶄露頭角。瓦伊納·卡帕克死后,印加帝國(guó)發(fā)生內(nèi)戰(zhàn),基斯基斯站在阿塔瓦爾帕一邊,對(duì)抗庫(kù)斯科王公推戴的瓦斯卡爾,在阿塔瓦爾帕奪位的過程中扮演重要的角色。
最初阿塔瓦爾帕的北軍處于劣勢(shì),直到欽博拉索山戰(zhàn)役(英語(yǔ):Battle of Chimborazo)之后,局勢(shì)得以扭轉(zhuǎn)。基斯基斯與查爾庫(kù)奇馬率領(lǐng)大軍南下攻擊庫(kù)斯科,在基派潘平原(英語(yǔ):Battle of Quipaipan)與瓦斯卡爾遭遇。瓦斯卡爾設(shè)下圈套,率領(lǐng)精兵發(fā)起突襲,然后與主力會(huì)師。然而這個(gè)陰謀被基斯基斯識(shí)破,瓦斯卡爾與主力部隊(duì)脫離,被擊敗俘虜?;膳藨?zhàn)役以阿塔瓦爾帕一方的大勝告終?;够古c查爾庫(kù)奇馬率領(lǐng)北軍,成功攻入庫(kù)斯科,大肆印加王族及瓦斯卡爾的支持者,并派人向阿塔瓦爾帕告捷。不過他在庫(kù)斯科鞏固了阿塔瓦爾帕的統(tǒng)治之后,卻傳來(lái)了阿塔瓦爾帕在卡哈馬卡被西班牙偷襲俘虜?shù)南ⅰ?/span>
基斯基斯隨即與查爾庫(kù)奇馬商議,由基斯基斯留下鎮(zhèn)守庫(kù)斯科,查爾庫(kù)奇馬則率領(lǐng)大軍開向卡哈馬卡,試圖營(yíng)救阿塔瓦爾帕。為了保證阿塔瓦爾帕的安全,基斯基斯建議查爾庫(kù)奇馬不要輕舉妄動(dòng)。
與西班牙人的接觸
與許多印地安人(尤其是墨西加人)不同的是,基斯基斯發(fā)現(xiàn)西班牙人根本不是什么神,因?yàn)檫@些人不會(huì)說印地安人的語(yǔ)言,而且一直問黃金的位置這類問題。為了獲取贖身的黃金,弗朗西斯科·皮薩羅在阿塔瓦爾帕的建議下,以私人名義派了三名士兵前往庫(kù)斯科檢查。這三名士兵分別是馬丁·布埃諾(Martín Bueno)、佩德羅·馬丁·德·莫格爾(Pedro Martin de Moguer)和佩德羅·德·薩拉特(Pedro de Zárate),雖然他們的行為非常無(wú)禮,但仍受到基斯基斯的禮待。
這幾名粗魯?shù)氖勘C瀆了印加人的神祇和太陽(yáng)神貞女,但考慮到阿塔瓦爾帕的安危,基斯基斯無(wú)法制止他們的行為,只得讓他們安然離去?;够姑钊藚R報(bào)印卡的狀況,并警告他們,如果他們收到贖金后不釋放印卡,他將自行前去釋放。
抗擊侵略者
阿塔瓦爾帕被西班牙殖民者處死后,基斯基斯意識(shí)到帝國(guó)需要有一個(gè)統(tǒng)領(lǐng)全國(guó)的新的領(lǐng)袖。皮薩羅也有相同的需求,推舉庫(kù)斯科的圖帕克·瓦爾帕做候選人?;够箘t反對(duì)這樣做,他試圖讓基多的保柳·印卡為候選人。西班牙人逼近庫(kù)斯科的郊區(qū),北軍不得不考慮自己的處境。他們決定放棄帝國(guó)首都,固守北方的根據(jù)地基多。
當(dāng)北軍從庫(kù)斯科撤向基多的時(shí)候,西班牙人在秘魯僅僅占據(jù)三處據(jù)點(diǎn):一處是帝國(guó)首都庫(kù)斯科,第二處是小鎮(zhèn)豪哈,第三處則是海邊的圣米格爾。
豪哈扼守通往基多的到來(lái),基斯基斯決定攻打此城。雨季使河水上漲,足以使猛烈的河水摧毀橋梁,避免這支軍隊(duì)被西班牙人追擊。
北軍與西班牙守軍終于在豪哈爆發(fā)戰(zhàn)斗,西班牙人得到了不少土著的支持。雖然基斯基斯戰(zhàn)術(shù)非常高明,但卻在對(duì)付西班牙騎兵的時(shí)候吃了不少苦頭?;够挂糟Q形攻勢(shì)包圍西班牙人,但印加人對(duì)西班牙騎兵的沖鋒十分恐懼。西班牙指揮官Riquelme頭部受傷,跌入河中,被一組西班牙弓箭兵救起。一名西班牙人被殺,負(fù)傷的土著盟軍都被北軍殆盡。
北軍成功通過了豪哈,基斯基斯對(duì)無(wú)法征服這個(gè)僅有一小隊(duì)守軍的城市感到遺憾?;够乖诖藨?zhàn)中獲得經(jīng)驗(yàn),他在山谷的小路上修建一道防御工事,使得騎兵無(wú)法發(fā)揮優(yōu)勢(shì),最后成功奏效。
庫(kù)斯科的援軍在數(shù)周之后追及基斯基斯,由埃爾南多·德·索托和迭戈·德·阿爾馬格羅率領(lǐng)。印加傀儡皇帝曼科曼科·印卡·尤潘基派遣不少印地安人隨軍。
在得知基斯基斯在不遠(yuǎn)處之后,西班牙人奮勇向前。然而這位精明的將軍也并非毫無(wú)準(zhǔn)備。在堅(jiān)固的防御工事面前,西班牙人的沖鋒被粉碎了。
正在西班牙人為如何作戰(zhàn)而苦惱時(shí),他們突然發(fā)現(xiàn)印加軍隊(duì)拋棄了他們的要塞一路向北。基斯基斯明顯是要回到基多去。西班牙人一路謹(jǐn)慎地追擊,僅僅在與印加人殿后部隊(duì)發(fā)生小規(guī)模的沖突。后來(lái)已經(jīng)確認(rèn)印加人要拋棄這片地域的時(shí)候,西班牙人停止了追擊。
基斯基斯已經(jīng)成功擺脫了這些追擊者,但他的麻煩并未結(jié)束。他必須在敵對(duì)勢(shì)力出沒的地方開辟一條道路。這些敵對(duì)勢(shì)力是瓦斯卡爾的支持者,他們感謝白人的到來(lái)使阿塔瓦爾帕被殺,甚至視白人為解放者。
無(wú)論如何,一個(gè)歷經(jīng)千難萬(wàn)險(xiǎn)的、引人注目的行軍所依靠的不僅僅是戰(zhàn)略,更主要的應(yīng)該是后勤補(bǔ)給?;够孤暑I(lǐng)數(shù)千名士兵到達(dá)邊界的古代基多王國(guó),試圖在哪里尋求幫助和盟友。
最后的戰(zhàn)斗
到達(dá)基多之后,基斯基斯組織了一次勇敢的抵抗。他很驚訝地發(fā)現(xiàn)西班牙的一個(gè)分隊(duì)已經(jīng)先于他到達(dá)了這里。這支西班牙人由塞巴斯蒂安·德·貝拉爾卡薩爾率領(lǐng),從圣米格爾而來(lái)。隨后阿爾馬格羅與佩德羅·德·阿爾瓦拉多率領(lǐng)的其他軍隊(duì)也來(lái)到此處。
阿爾瓦拉多奉命搜尋盧米尼亞維及其部隊(duì),但卻與基斯基斯不期而遇。他們撞見了基斯基斯的巡邏隊(duì),逮捕了他們的隊(duì)長(zhǎng)。在嚴(yán)刑拷打之下,隊(duì)長(zhǎng)說出了基斯基斯的位置。
確定敵人位置之后,西班牙人迅速行軍,在夜間持火把前進(jìn),意外發(fā)現(xiàn)了行進(jìn)中的印加軍隊(duì)。
基斯基斯甚為驚訝,但作為一名杰出將領(lǐng),他的反應(yīng)出奇般地迅速。在與敵人杰出之前,他將印加軍隊(duì)分為兩隊(duì):一隊(duì)?wèi)?zhàn)士由阿塔瓦爾帕的兄弟瓦伊帕爾孔(Huaypalcon)率領(lǐng),站在山坡上發(fā)起攻擊;另一隊(duì)幾乎全是預(yù)備隊(duì)和婦女,由基斯基斯親自率領(lǐng),試圖抄其側(cè)翼。
正如這位謹(jǐn)慎的將軍所預(yù)料的那樣,西班牙人對(duì)山坡上的印加人發(fā)起攻擊,印加人則將山頂上的石塊推下攻擊西班牙人。
當(dāng)晚,兩支印加部隊(duì)會(huì)合,西班牙人被迫追擊。在穿過河流的時(shí)候,印加人在岸上建立了橋頭堡,給予西班牙人以打擊。附近的一支分遣隊(duì)在試圖會(huì)合時(shí),被印加人擒獲斬首。西班牙人得知這個(gè)消息后決定撤退?;够公@得勝利,但這是他的最后一戰(zhàn)。
被殺
在與阿爾馬格羅和阿爾瓦拉多交手之后,基斯基斯又打了數(shù)場(chǎng)戰(zhàn)役,但不久便發(fā)覺敵人的包圍圈正在收緊。雖然防御自己是有希望的,但要想最終擊潰這些強(qiáng)大的入侵者卻是不可能的事。
基斯基斯被迫改變戰(zhàn)術(shù),打起了游擊戰(zhàn)。為此他們必須隱藏在森林里,避免正面對(duì)抗。然而他所處的地域是一片未探查的原始森林,雖然可以發(fā)起突然襲擊,但許多人卻找不到食物,被迫忍受著饑餓。部下都反對(duì)這么做,但頑固的將軍堅(jiān)持要抵抗,怒斥他們是懦夫。
副首領(lǐng)瓦伊帕爾孔憤怒了,要求與西班牙人打一場(chǎng)正面戰(zhàn)光榮地死去,而不是在荒山上吃野草充饑?;够咕芙^這個(gè)建議,還威脅說將要把他當(dāng)作叛徒。怒不可遏的瓦伊帕爾孔舉起棒子砸向了他。將軍們一擁而上,將基斯基斯亂棍打死。
參考資料
目擊者著作
Miguel de Estete
Francisco de Jerez Verdadera relación de la conquista del Perú (1534) In Ramusio Einaudi, Torino 1988
Pedro Pizarro Relación del descubrimiento y conquista de los Reynos del Perú. (1571) in BIBL. AUT. ESP. (Volume CLVIII, Madrid 1968)
Pedro Sancho de Hoz Relatione di quel che nel conquisto & pacificatione di queste provincie & successo...& la prigione del cacique Atabalipa. (1534) In Ramusio Einaudi, Torino 1988
其他歷史學(xué)家
Pedro Cieza de León
Bernabé Cobo Historia del Nuevo Mundo (1653) In BIBL. AUT. ESP. Tomi XCI, XCII, Madrid 1956
Garcilaso de la Vega
Francisco López de GómaraHistoria general de las Indias (1552) In BIBL. AUT. ESP. (tomo LXII, Madrid 1946)
Gonzalo Fernández de Oviedo y Valdés Historia General y natural de las Indias 5 Vol. in IBL. AUT. ESP. (tomi CXLVI - CLI), Madrid 1991)
Antonio de Herrera y Tordesillas Historia general ... (1601–1615) COL. Classicos Tavera (su CD)
Titu Cusi YupanquiRelación de la conquista del Perú y echos del Inca Manco II (1570) In ATLAS, Madrid 1988
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
相關(guān)資料
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}