潮汕文化—風(fēng)情趣談—“購買大米”的真相
20世紀(jì)50年代至60年代,東南亞國家?guī)缀醵己臀覈形唇罱唬绕涫翘﹪?、新加坡、馬來西亞諸國。這些國家都嚴(yán)格控制資金外流,對(duì)華僑也絕不例外。而這些國家正是潮籍僑胞的集中地。海外每月寄回的批款,關(guān)系著無數(shù)潮汕僑眷的生活。有鑒于此,肩負(fù)僑批任務(wù)的海外批局只能化明為暗,繼續(xù)固有的流通渠道。
當(dāng)年的批信,統(tǒng)一格式,直行排列,可以附言,類似今天的匯款單。后面連著一張“回批”紙,可以寫幾十個(gè)字,上面還有注意事項(xiàng)。大意是:書寫回批,請(qǐng)以農(nóng)作物如稻谷、大米、地瓜、花生之類,代替所收款項(xiàng),如收到港幣壹佰元,可寫成“今天購買大米壹佰斤”,以此類推。所以,寫這類回批,便變成報(bào)告收成或匯報(bào)家中存糧情況。如收到泰幣壹仟銖,回批便寫成“父親大人尊前,敬稟者:今年家鄉(xiāng)農(nóng)業(yè)大豐收,今天已收割稻谷壹仟斤。糧食已全無問題,請(qǐng)免掛懷,謹(jǐn)此稟知”云云。
這張“回批”沒有封套,也不用寫外洋地址,更不用貼郵票,上面有編號(hào)。寫好之后,投入本地批局(后來屬中國銀行)門口的專用信箱,便萬無一失。當(dāng)然,如果有事,必須另外寫信,便應(yīng)到郵局郵寄了。
在當(dāng)年那種特殊的情況下,批信局采用如此“擎箸遮目”的做法,也確實(shí)產(chǎn)生很大作用,幫助僑屬們度過了難關(guān)。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫的作者,感謝每一位的分享。
相關(guān)資料
展開- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}