菲葭蒼蒼白露為霜翻譯應(yīng)該是說——河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。 意中之人在何處?就在河水那一方。是中國古代現(xiàn)實主義詩集《詩經(jīng)》中的一篇。全詩三章,每章八句。據(jù)說此詩曾被認為是用來譏刺秦襄公不能用周禮來鞏固他的國家,或惋惜招引隱居的賢士而不可得;現(xiàn)在一般認為這是一首情歌,寫追求所愛而不及的惆悵與苦悶。
蒹葭蒼蒼,白露為霜出自哪里?
2021-09-06
1
1848
“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央?!边@句文字出自詩經(jīng)·國風(fēng)·秦風(fēng),形容秋天氣溫低,晝夜溫差大,積聚在大氣中的水汽凝結(jié)到草木上,當(dāng)早晨太陽升起時,便形成一片片閃著光的秋露。
提交答案
1個回答