1、姬旦《誡伯禽書(shū)》
作者周公旦(約公元前1100年),姓姬名旦,稱(chēng)周公。相傳他制禮作樂(lè),建立典章制度,被尊為儒學(xué)奠基人。周成王親政后,將魯?shù)胤饨o周公之子伯禽。
故舊無(wú)大故則不棄也,無(wú)求備于一人。
君子力如牛,不與牛爭(zhēng)力;走如馬,不與馬爭(zhēng)走;智如士,不與士爭(zhēng)智。
德行廣大而守以恭者,榮;聰明睿智而守以愚者,益。
譯文:親戚故人沒(méi)有發(fā)生嚴(yán)重過(guò)失,就不要拋棄他。不要對(duì)某一人求全責(zé)備。有德行的人即使力大如牛,也不會(huì)與牛競(jìng)爭(zhēng)力的大??;即使飛跑如馬,也不會(huì)與馬競(jìng)爭(zhēng)速度的快慢;即使智慧如士,也不會(huì)與士競(jìng)爭(zhēng)智力高下。
德行廣大者以謙恭的態(tài)度自處,便會(huì)得到榮耀;聰明睿智而用愚陋的態(tài)度處世,你將獲益良多。
賞析:《誡伯禽書(shū)》講的是謙虛謹(jǐn)慎的美德。即使貴為天子,之所以富有四海,也是因?yàn)樽裱诉@些品德。不知謙遜從而招致身死國(guó)喪,桀紂就是這樣的例子。你怎能不慎重呢?”
2、孔子家訓(xùn)
不學(xué)詩(shī),無(wú)以言;不學(xué)禮,無(wú)以立。
譯文:這句話(huà)意思很明了。一天孔子站在庭院里,他的兒子孔鯉“趨而過(guò)庭”,就是小步快走。在上級(jí)面前、在長(zhǎng)輩面前你走路要“趨”,低著頭,很快地這樣走過(guò)去,這叫“趨”。
那么孔鯉看見(jiàn)父親孔子站在庭院里面,于是低著頭“趨”,孔子說(shuō)”站住,學(xué)詩(shī)了嗎?“沒(méi)有?!辈粚W(xué)詩(shī)何以言“——不學(xué)詩(shī)怎么會(huì)說(shuō)話(huà)?
又一天,孔子又站在庭院里,孔鯉又“趨而過(guò)庭”,孔子說(shuō),“站住,學(xué)禮了嗎?”“還沒(méi)有”。”不學(xué)禮何以立“不學(xué)禮怎么做人?
賞析:這個(gè)故事就叫做“過(guò)庭語(yǔ)”,也叫“庭訓(xùn)”。后來(lái)根據(jù)這個(gè)故事,父親對(duì)兒子的教育在古代就叫“庭訓(xùn)”。學(xué)詩(shī)和學(xué)禮,講的是讀書(shū)和做事,這是人生很重要的兩個(gè)問(wèn)題。
3、劉邦《手敕太子文》
吾遭亂世,當(dāng)秦禁學(xué),自喜,謂讀書(shū)無(wú)益。洎踐阼以來(lái),時(shí)方省書(shū),乃使人知作者之意。追思昔所行,多不是。
堯舜不以天下與子而與他人,此非為不惜天下,但子不中立耳。人有好牛馬尚惜,況天下耶?吾以爾是元子,早有立意,群臣咸稱(chēng)汝友四皓,吾所不能致,而為汝來(lái),為可任大事也。今定汝為嗣。
吾生不學(xué)書(shū),但讀書(shū)問(wèn)字而遂知耳。以此故不大工,然亦足自辭解。今視汝書(shū)猶不如吾,汝可勤學(xué)習(xí),每上疏宜自書(shū),勿使人也。
賞析:《手敕太子文》是劉邦病危時(shí)(前195年,漢高祖十二年三月)為確立嫡長(zhǎng)子劉盈為帝位繼承人,并對(duì)其進(jìn)行諄諄告誡和囑托而親筆撰寫(xiě)的遺訓(xùn)。在這篇遺訓(xùn)中,劉邦深悔早年輕薄文人之舉,并以現(xiàn)身說(shuō)法告訴兒子為學(xué)的重要性。同年四月劉邦駕崩,五月,十六歲劉盈繼皇位。
4、《誡子書(shū)》《誡外甥書(shū)》
作者諸葛亮(181-234)的《誡子書(shū)》和《誡外甥書(shū)》是古代家訓(xùn)中的名篇,闡述修身養(yǎng)性、治學(xué)做人道理,讀來(lái)發(fā)人深省。
靜以修身,儉以養(yǎng)德。非澹泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。(誡子書(shū))
譯文:以寧?kù)o來(lái)提高自身的修養(yǎng),以節(jié)儉來(lái)培養(yǎng)自己的品德。不恬靜寡欲無(wú)法明確志向,不排除外來(lái)干擾無(wú)法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)。
夫志當(dāng)存高遠(yuǎn),慕先賢,絕情欲,棄凝滯,使庶幾之志,揭然有所存,惻然有所感;忍屈伸,去細(xì)碎,廣咨問(wèn),除嫌吝。(誡外甥書(shū))
譯文:一個(gè)人應(yīng)該樹(shù)立遠(yuǎn)大的理想,追慕先賢,節(jié)制情欲,去掉郁結(jié)在胸中的俗念,使幾乎接近圣賢的那種高尚志向,在你身上明白地體現(xiàn)出來(lái),使你內(nèi)心震動(dòng)、心領(lǐng)神會(huì)。要能夠適應(yīng)順利、曲折等不同境遇的考驗(yàn),擺脫瑣碎事務(wù)和感情的糾纏,廣泛地向人請(qǐng)教,根除自己怨天尤人的情緒。
賞析:諸葛亮46歲才得子諸葛瞻。他很喜歡這個(gè)兒子,希望兒子將來(lái)成為國(guó)家棟梁。諸葛亮有兩個(gè)姐姐,二姐所生子叫龐渙,深得諸葛亮喜愛(ài)。諸葛亮常年征戰(zhàn),政務(wù)纏身,但仍不忘教誨兒輩。他寫(xiě)給諸葛瞻和龐渙的兩封家書(shū),被稱(chēng)為《誡子書(shū)》和《誡外甥書(shū)》。
5、瑯琊王氏家訓(xùn)
瑯琊王氏有中華第一望族之稱(chēng),自漢諫議大夫王吉“始家臬虞,后徙臨沂都鄉(xiāng)南仁里”,即開(kāi)創(chuàng)了家族貴顯的先河,后經(jīng)東漢魏晉南北朝至唐末約一千年,族中竟有六百余人將名字刻在了人類(lèi)文明史上,單宰相就出產(chǎn)了九十二位。
夫言行可覆,信之至也;推美引過(guò),德之至也;揚(yáng)名顯親,孝之至也;兄弟怡怡,宗族欣欣,悌之至也;臨財(cái)莫過(guò)乎讓?zhuān)捍宋逭撸⑸碇尽?/p>
譯文:言行能一致,是信的極點(diǎn);把美名推讓給別人而自己承擔(dān)過(guò)失,是德的極點(diǎn);傳播好名聲使親人顯赫,是孝的極點(diǎn);兄弟和樂(lè),宗族歡欣,是悌的極點(diǎn);在財(cái)物面前沒(méi)有比謙讓更好的了:這五條,是立身的根本。
6、《顏氏家訓(xùn)》
作者顏之推(531—591),祖籍瑯琊臨沂,先世隨東晉渡江。他經(jīng)歷南北兩朝,洞悉南學(xué)北學(xué)的短長(zhǎng)。歷代對(duì)《顏氏家訓(xùn)》非常推崇,甚至認(rèn)為“古今家訓(xùn),以此為祖”,反復(fù)刊刻,雖歷經(jīng)千余年而不佚。
是以與善人居,如入芝蘭之室,久而自芳也;與惡人居,如入鮑魚(yú)之肆,久而自臭也。
山中人不信有魚(yú)大如木,海上人不信有木大如魚(yú)。
賞析:顏之推結(jié)合自己的人生經(jīng)歷、處世哲學(xué)、思想學(xué)識(shí),寫(xiě)成《顏氏家訓(xùn)》一書(shū)訓(xùn)誡子孫。全書(shū)共有七卷計(jì)二十篇,各篇內(nèi)容涉及的范圍相當(dāng)廣泛,但主要是以傳統(tǒng)儒家思想教育子弟,講如何修身、治家、處世、為學(xué)等。
他提倡學(xué)習(xí),反對(duì)不學(xué)無(wú)術(shù);認(rèn)為學(xué)習(xí)應(yīng)以讀書(shū)為主,又要注意工農(nóng)商賈等方面的知識(shí);主張“學(xué)貴能行”,反對(duì)空談高論,不務(wù)實(shí)際等。
參考資料來(lái)源:百度百科-誡伯禽書(shū)
參考資料來(lái)源:百度百科-手敕太子文