偶發(fā)空缺
內(nèi)容
本書(shū)是獻(xiàn)給羅琳的丈夫,尼爾.穆瑞。而這是羅琳自《哈利波特—鳳凰會(huì)的密令》及《哈利波特—死神的圣物》后第三次在書(shū)中提及丈夫穆瑞。 本書(shū)一共分為七部,各有不同方式的述敘模式,每一部開(kāi)頭都引用一段查爾斯.阿諾.貝克《地方議會(huì)管理法》之中的規(guī)定。
劇情
本書(shū)一共分為七部,第一部描述帕格鎮(zhèn)區(qū)教區(qū)議會(huì)議員巴里.菲爾布拉澤在當(dāng)?shù)氐母郀柗蚓銟?lè)部的停車(chē)場(chǎng)因動(dòng)脈瘤死后的社區(qū)情況。巴里的死亡在當(dāng)?shù)鼐用耖g傳遞,并帶來(lái)混亂。且引發(fā)當(dāng)?shù)刈h會(huì)的不動(dòng)產(chǎn)“叢地”(包括提供美沙酮治療的貝爾堂戒毒所)是否應(yīng)該仍由帕格鎮(zhèn)管轄,或是交由亞弗區(qū)管轄的問(wèn)題。 在宣布舉行補(bǔ)選的日期后,當(dāng)中有意角逐競(jìng)選的成人的孩子們,決定要在教區(qū)議會(huì)網(wǎng)站的留言板上。西蒙.普萊斯的兒子安德魯是第一個(gè)決定這么做的人,并以“巴里.菲爾布拉澤的鬼魂”為名留言,留言?xún)?nèi)容聲稱(chēng)他的父親曾購(gòu)買(mǎi)過(guò)贓物。跟著是蘇克文達(dá)(如同安德魯,在資訊溝通課上學(xué)到如何駭進(jìn)網(wǎng)站)張貼有關(guān)她母親帕明德.賈瓦德醫(yī)生愛(ài)上了巴里的留言。第三個(gè)留言則是肥仔.沃爾,聲稱(chēng)他的養(yǎng)父鴿籠子(副校長(zhǎng))受強(qiáng)迫癥所苦,且對(duì)自己曾向孩童后喪失記憶感到害怕。最后,在絕望中,他嘗試減輕他使父親失去工作、還有從安德魯聽(tīng)來(lái)有關(guān)西蒙的事、以及議會(huì)主席霍華德.莫里森跟事業(yè)伙伴莫琳之間的事,所帶來(lái)的的罪惡感。霍華德的兒子邁爾斯.莫里森贏得了選舉,但失望的是,他的妻子薩曼莎向他說(shuō)明她不再愛(ài)他,但到最后兩人仍然和解了。 本書(shū)另一方面聚焦于克里斯塔爾悲劇性的人生。十六歲的她,跟她如同娼妓且患有海洛因毒癮的母親特莉,以及三歲的弟弟羅比,一同住在叢地。社會(huì)工作者凱決定要幫助特莉戒除毒癮,并使她負(fù)起照顧羅比的責(zé)任,然而,特莉的毒癮在賣(mài)給她毒品的人,歐比,對(duì)克里斯塔爾后再度復(fù)發(fā)??死锼顾枮榱藨言卸谧〖移渌庨_(kāi)始與肥仔發(fā)生無(wú)安全措施的性關(guān)系。故事從羅比的死開(kāi)始,羅比在公園與這一對(duì)情侶走散后,最后失足掉進(jìn)河里,盡管蘇克文達(dá)嘗試救他,最后仍然溺斃了。接著克里斯塔爾因羅比的死亡而發(fā)狂后,借由注射過(guò)量的海洛因而自殺,故事隨著兩姐弟的葬禮來(lái)到故事的尾聲。
主要角色
菲爾布拉澤一家
莫里森一家
威登一家
沃爾一家
普萊斯一家
鮑登一家
賈瓦德一家
其他
背景
構(gòu)想
羅琳在飛往美國(guó)為了《哈利波特—死神的圣物》做巡回的飛機(jī)上第一次有了這本書(shū)的靈感。而提到從曼徹斯特往倫敦的火車(chē)上萌發(fā)了哈利波特系列的靈感,羅琳說(shuō):“很明顯地,我需要在某種交通工具上才會(huì)有合適的靈感,而這次我是在飛機(jī)上,我想到的是,地方選舉!我就是知道。我曾經(jīng)有過(guò)相同的經(jīng)驗(yàn),就是說(shuō)當(dāng)你知道這個(gè)靈感行得通的時(shí)候。像是腎上腺素被激發(fā)一樣引起的化學(xué)反應(yīng)。這次的感覺(jué)就像當(dāng)初的哈利波特一樣。因此,這就是我所知道的”。 從兒童文學(xué)到成人文學(xué),“準(zhǔn)備要長(zhǎng)大了”是羅琳的動(dòng)機(jī)。 提到哈利波特系列,羅琳回應(yīng)道:“關(guān)于幻想,有些特定的事物你不會(huì)在幻想中進(jìn)行。你不會(huì)對(duì)獨(dú)角獸產(chǎn)生性幻想。這是鐵一般的事實(shí)。也是很現(xiàn)實(shí)的”。某些批評(píng)中質(zhì)疑本書(shū)可能會(huì)吸引年輕的哈利波特書(shū)迷讀這本書(shū),羅琳回應(yīng)說(shuō):“那并不是我的問(wèn)題,我代表我自己,如同你們小孩的保姆或是他們老師。我總是很誠(chéng)摯地如此認(rèn)為的,我是一個(gè)作家,而我寫(xiě)我想寫(xiě)的”。 羅琳對(duì)她的出版商在跟紐約客的面談中認(rèn)為本書(shū)會(huì)是“黑色喜劇”提出反駁?!斑@個(gè)故事已經(jīng)完成了,略帶有黑色喜劇,但對(duì)我而言,它比較像是‘滑稽喜劇’”。如果這個(gè)故事有與事實(shí)雷同的部分,“那它其實(shí)是在解剖及分析十九世紀(jì)中的社會(huì),某一部分是的”。
書(shū)名的選用
總共花了兩年的時(shí)間,直到羅琳拾起了查爾斯.阿諾-貝克著的《地方議會(huì)管理法》并翻閱后,腦海中立即浮現(xiàn)“偶發(fā)空缺”四個(gè)字。紐約客問(wèn)及羅琳最初所選用的書(shū)名時(shí),她強(qiáng)調(diào)“這是一個(gè)有關(guān)‘責(zé)任’的書(shū)”。其次的意義是,我們?cè)撊绾巫非笪覀冏陨淼男腋?,及如何在人生中追尋自我,?dāng)然,但在比較細(xì)微的部分,我們?cè)撊绾螌?duì)貧窮、困境及其他人的苦難負(fù)責(zé)。 書(shū)中第一部開(kāi)頭并引用《地方議會(huì)管理法》第七版中的內(nèi)容:
主題
社會(huì)問(wèn)題
《偶發(fā)空缺》以社會(huì)問(wèn)題為其特色,包括強(qiáng)暴、種族主義、海洛因毒品、大麻的食用、色情、家庭暴力、虐待孩童、自虐和自殺等議題。 在小說(shuō)中,安德魯.普萊斯,及他的弟弟保羅,承受父親西蒙.普萊斯對(duì)孩童濫用的痛苦。紐約客懷疑這是否跟羅琳有困難的童年、以及與父親的關(guān)系有關(guān),羅琳回應(yīng)說(shuō):“安德魯想住在有著涂鴉和破窗的倫敦的憧憬,指的就是我。我想,所以我的努力都是為了我必須擺脫這個(gè)地方所致”。她補(bǔ)充道:“我與父親的確并沒(méi)有很安逸的關(guān)系,但是偶發(fā)空缺里的人物沒(méi)有一個(gè)是影射實(shí)際生活中的任何人”。
政治與貧窮
政治是本書(shū)所要探討的主題之一,衛(wèi)報(bào)提及偶發(fā)空缺是英國(guó)政治的寫(xiě)照,羅琳也說(shuō):“我也是因?yàn)檫@樣才有興趣這樣做,急著去做評(píng)斷,那也是我們的社會(huì)所流行的事,我們都知道譴責(zé)別人為我們帶來(lái)愉悅的快感,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),就像是為了滿(mǎn)足自己而做,不是嗎?”羅琳也在批評(píng)保守派與在2010年后組成聯(lián)合內(nèi)閣后中說(shuō):“像是某種似曾相似的恐怖感覺(jué)(自從2010選舉后),對(duì)我來(lái)說(shuō)就像是回到九○年代早期,帶來(lái)一些利益的重分配,且很快地使單親家庭擔(dān)憂(yōu)。但是當(dāng)你處在那個(gè)時(shí)期,那其實(shí)只是‘一小部分’而已。甚至只有不到一禮拜也能產(chǎn)生鉅大、影響鉅大的改變。所以,呃,那種感覺(jué)很熟悉。即使我從五年前就開(kāi)始動(dòng)筆后,當(dāng)時(shí)政府并未組成聯(lián)合內(nèi)閣,所以這種情況也可能與我正在寫(xiě)的東西有關(guān)”。羅琳想要說(shuō)明的是,大英帝國(guó)主導(dǎo)了“驚人的勢(shì)利型社會(huì)”的產(chǎn)生,并描述中產(chǎn)階級(jí)就像是“自大”跟“滑稽”的綜合體。 羅琳在哈利波特成功之前表明過(guò)她的經(jīng)濟(jì)立場(chǎng)“貧窮問(wèn)題可能在大英帝國(guó)出現(xiàn),而不是無(wú)家可歸” ,并說(shuō)這也是為什么她沉溺于描寫(xiě)貧窮的故事。
前言
批評(píng)的回應(yīng)
羅琳在《衛(wèi)報(bào)》的中提到偶發(fā)空缺可能會(huì)收到類(lèi)似的反應(yīng)。她說(shuō)“我只是基于需要而寫(xiě)這本書(shū)。我很愛(ài)這個(gè)故事,我以它為榮,并會(huì)為它負(fù)責(zé)”。而提到她以筆名出版時(shí)最初的構(gòu)想,她回應(yīng):“我認(rèn)為這樣做很勇敢。而且,某種程度上,你知道些什么?最糟的事會(huì)發(fā)生是每個(gè)人說(shuō)‘真不幸啊’(The worst that can happen is everyone says, That"s shockingly bad.),‘呃,那多么可怕,她可能受寫(xiě)童書(shū)所苦’,而我可以承受。所以,呃,我會(huì)擺脫掉它,而如果有任何人說(shuō)‘嗯,那真不幸啊–再回到魔法的世界’,接著很明白地,我不會(huì)離開(kāi)派對(duì),而我會(huì)活著,我將會(huì)活著”。 《時(shí)代雜志》的Lev Grossman:“這是一個(gè)大型、野心、聰慧、褻瀆、有趣、極度悲傷和口沫橫飛的英國(guó)當(dāng)代小說(shuō),富有文學(xué)智慧,完全不是胡謅的”。 《華爾街日?qǐng)?bào)》:“一旦你開(kāi)始為邁爾斯一家和西蒙一家平反時(shí),還有故事開(kāi)始有進(jìn)展,會(huì)使你繼續(xù)的往后看下去。《偶發(fā)空缺》可能不是喬治·艾略特,但這是J.K.羅琳啊;而這不是很棒嗎”。 《衛(wèi)報(bào)》:“偶發(fā)空缺雖不是鉅作,但是并不一無(wú)是處:機(jī)靈、熟練還有不時(shí)的笑點(diǎn)”。 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》:“這是一本獨(dú)有洞見(jiàn)和技巧的小說(shuō),巧妙的繪制又在最后巧妙的結(jié)合在一起。發(fā)揮了她說(shuō)故事的長(zhǎng)才”。 《蘇格蘭人報(bào)》(The Scotsman)的David Robinson稱(chēng)贊說(shuō):“一點(diǎn)也不粗糙、晦暗(而是偶然地、更有趣地),而我預(yù)計(jì),且–認(rèn)真的認(rèn)為–懷疑就算作者的名字不是J.K.羅琳也沒(méi)關(guān)系”。 《電報(bào)》也一致的稱(chēng)贊本書(shū):“對(duì)羅琳在寫(xiě)作技巧上將人物的內(nèi)在和外在描寫(xiě)得栩栩如生感到驚嘆,將它們渲染得如此復(fù)雜,且深深的相信他們都在乎他們最糟的一面”。 更多來(lái)自《美聯(lián)社》、《Express.co.uk》、《每日鏡報(bào)》、《The Kansas City Star》、《The New Zealand Herald》及《Daily Beast》的好評(píng),都強(qiáng)調(diào)本書(shū)會(huì)使人成為“翻頁(yè)狂”(page turner)。 《》的角谷美智子將此書(shū)跟哈利波特相比,認(rèn)為對(duì)書(shū)迷來(lái)說(shuō),本書(shū)可能不那么討喜,并說(shuō):“我不是為了知道空缺一書(shū)里的角色的生活細(xì)節(jié),如同哈利跟他的朋友還有敵人,而是我們讀完此書(shū)后,了解關(guān)于內(nèi)臟的知識(shí)和他們的過(guò)去–他們的家族史–帶來(lái)了現(xiàn)今生活的資訊。 《洛杉磯時(shí)報(bào)》批評(píng)本書(shū),聲稱(chēng)本書(shū)“無(wú)法對(duì)哈利波特世界的魔法世界產(chǎn)生傷害”。 縱使本書(shū)跟魔法沾不上邊,專(zhuān)欄作家Jan Moir在《每日郵報(bào)》稱(chēng)本書(shū)為“像是文學(xué)似的,用超過(guò)500頁(yè)包裝的社會(huì)主義宣言” ,即使該報(bào)的官方評(píng)語(yǔ)聲稱(chēng)羅琳是“操縱感情的老手、心思縝密”。 《每日電訊報(bào)》對(duì)本書(shū)抱持著是幽默的態(tài)度,但卻說(shuō):“本書(shū)的爆點(diǎn)都在后面呈現(xiàn),而失去了對(duì)事物所原有的憤怒,英國(guó)的不公平是因?yàn)槲覀儭楣稀贾粸樽约合?。就像是The Archers制作的肥皂劇一樣”。 《時(shí)代雜志》:“困難的是,就像哈利波特世界跟困住我們的世界一樣,在這本厚重的小說(shuō)里所創(chuàng)作出來(lái)的世界跟讀者們的興趣等級(jí)是完全不同的。羅琳對(duì)于生動(dòng)的細(xì)節(jié)總是有著銳利的觀度,而這書(shū)也有很多精采的刻劃…但是在她的作品中仍帶有一些陰暗面” 。
銷(xiāo)售量、獲獎(jiǎng)和榮譽(yù)
本書(shū)開(kāi)賣(mài)幾小時(shí)內(nèi),就在獲得美國(guó)《Amazon.com》圖書(shū)類(lèi)的第一名。而在英國(guó),獲得暢銷(xiāo)書(shū)第二名,離第一名丹布朗2009年的小說(shuō)《失落的符號(hào)》(550, 946本)的紀(jì)錄只有一小段差距。本書(shū)也只差一點(diǎn)就達(dá)到羅琳的《哈利波特—死神的圣物》(二百六十萬(wàn)本)的紀(jì)錄 。 在2012年首賣(mài)當(dāng)周排行榜中的第十五名。 《Little, Brown and Company》宣稱(chēng)前三名的書(shū)在英國(guó)部分,都在前三周就售出達(dá)一百萬(wàn)本,為本書(shū)所有版本及發(fā)售區(qū)域中最高的,包括在美國(guó)和英國(guó) 。 本書(shū)并在《Goodreads Choice Awards 2012》中獲得“最佳小說(shuō)”獎(jiǎng)項(xiàng)。
錫克教
錫克教家庭在本書(shū)占有重要的戲分,對(duì)書(shū)中角色蘇克文達(dá)的描寫(xiě)引發(fā)了對(duì)信仰的爭(zhēng)議。《Shiromani Gurdwara Parbandhak》委員會(huì)的主席Avtar Singh Makkar宣稱(chēng),羅琳的書(shū)可能使《SGPC》審查團(tuán)對(duì)書(shū)中引起反感的部分進(jìn)行審查 。 羅琳聲明她欽佩錫克教,并且對(duì)其進(jìn)行了廣泛的研究。 錫克教的其他信徒也感激羅琳良好的一面描寫(xiě)錫克教信徒及其宗教信仰,也確實(shí)注意到對(duì)錫克教徒的長(zhǎng)相帶來(lái)的種族主義。
引用
來(lái)自羅琳的代表《The Blair Partnership》,《BBC One》及《BBC Drama》在2012年12月3日給了偶發(fā)空缺獨(dú)家改編權(quán),作品將在2014釋出。據(jù)《The Blair Partnership》的代表人的消息,獨(dú)立制作公司《Neil Blair and Rick Senat》將負(fù)責(zé)這一系列的制作(Rick Senat負(fù)責(zé)監(jiān)制)。這項(xiàng)工作原本由Blair和《BBC One》的Danny Cohen進(jìn)行協(xié)商,但之后宣告作罷。 羅琳將會(huì)密切的參與本項(xiàng)工作,一旦正式開(kāi)始了改編創(chuàng)作,也注意會(huì)包括影集的長(zhǎng)度和集數(shù)的數(shù)量。 Blair在他的推特賬號(hào)上張貼訊息說(shuō),會(huì)在下一年的春天下半段進(jìn)行角色的選用。
劃船隊(duì)歌
引用蕾哈娜的《Umbrella》歌曲,克里斯塔爾在隊(duì)員唱誦歌曲前習(xí)慣先自己唱誦歌曲開(kāi)頭Jay-Z的Rap片段。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。感謝每一位辛勤著寫(xiě)的作者,感謝每一位的分享。
相關(guān)資料
- 有價(jià)值
- 一般般
- 沒(méi)價(jià)值
{{item.userName}} 舉報(bào)
{{item.time}} {{item.replyListShow ? '收起' : '展開(kāi)'}}評(píng)論 {{curReplyId == item.id ? '取消回復(fù)' : '回復(fù)'}}
{{_reply.userName}} 舉報(bào)
{{_reply.time}}