上聯(lián)七字均為風(fēng)雅器物,下聯(lián)七字均為生活所需。以雅對(duì)俗,即是大俗即大雅。
1 發(fā)展起源
對(duì)聯(lián)
對(duì)聯(lián)又稱 對(duì)偶、 門對(duì)、 春貼、 春聯(lián)、 對(duì)子、桃符、楹聯(lián)(因古時(shí)多懸掛于樓堂宅殿的楹柱而得名)等,是一種對(duì)偶文學(xué),起源于 桃符。是寫在紙、布上或刻在竹子、木頭、柱子上的對(duì)偶語句。言簡(jiǎn)意深, 對(duì)仗工整, 平仄協(xié)調(diào),字?jǐn)?shù)相同,結(jié)構(gòu)相同,是 中文語言的獨(dú)特的藝術(shù)形式 。
對(duì)聯(lián)相傳起于五代后蜀主 孟昶(chǎng),它是中國(guó)傳統(tǒng)文化的瑰寶,春節(jié)時(shí)掛的對(duì)聯(lián)叫 春聯(lián),辦喪事的對(duì)聯(lián)叫做 挽聯(lián),辦喜事的對(duì)聯(lián)叫慶聯(lián)。對(duì)聯(lián)是利用漢字特征撰寫的一種民族文體,一般不需要押韻( 律詩中的對(duì)偶句才需要 押韻)。
駢文與律詩是對(duì)聯(lián)的兩大直接源頭。對(duì)聯(lián)在自身發(fā)展過程中,又吸收了古體詩、散文、詞曲等的特點(diǎn)。因而對(duì)聯(lián)所用句式,除了律詩句式、駢文句式外,還有古體詩句式、散文句式、仿詞曲句式。不同句式適用格律不同、寬嚴(yán)不同。其中律詩句式平仄要求最嚴(yán),古體詩句式則除了對(duì)句末平仄有要求,其他位置平仄不拘。
春聯(lián)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),相傳起于 五代 后蜀主 孟昶。他在寢室門板桃符上的題詞:“新年納余慶,嘉節(jié)號(hào)長(zhǎng)春”,謂文“題桃符”(見《 蜀梼杌》),這要算中國(guó)最早的對(duì)聯(lián),也是第一副春聯(lián)。 此說的根據(jù)是清代楹聯(lián)學(xué)家梁章鉅《楹聯(lián)叢話》引《蜀梼杌》,但據(jù)《楹聯(lián)概說》考證, 梁章鉅在引用時(shí)將“以其詞工”改為“以其詞非工”,《蜀梼杌》原文認(rèn)為該聯(lián)是 辛寅遜而非孟昶所作。宋代不同史料對(duì)此說法不一,還有將作者歸為孟昶兒子的。因而這副春聯(lián)作者到底是誰,仍是個(gè)懸案。
對(duì)聯(lián)
對(duì)聯(lián)作為一種 習(xí)俗,是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分。2005年,中國(guó)國(guó)務(wù)院把楹聯(lián)習(xí)俗列為第一批國(guó)家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。楹聯(lián)習(xí)俗在華人乃至全球使用漢語的地區(qū)以及與漢語漢字有文化淵源的民族中傳承、流播,對(duì)于弘揚(yáng)中華民族文化有著重大價(jià)值。
歷史探源
楹聯(lián)者,對(duì)仗之文學(xué)也。這種語言文字的平行對(duì)稱,與哲學(xué)中所謂“ 太極生兩儀”。即把世界萬事萬物分為相互對(duì)稱的陰陽兩半,在思維本質(zhì)上極為相通。因此,我們可以說,中國(guó)楹聯(lián)的哲學(xué)淵源及深層民族文化心理,就是陰陽二元觀念。陰陽二元論,是古代中國(guó)人世界觀的基礎(chǔ)。以陰陽二元觀念去把握事物,是古代中國(guó)人思維方法。這種陰陽二元的思想觀念淵源甚遠(yuǎn),《 易經(jīng)》中的卦象符號(hào),即由陰陽兩爻組成,《易傳》謂:“ 一陰一陽之謂道?!?老子也說:“萬物負(fù)陰而抱陽,沖氣以為和?!保ā?老子》第42章。) 荀子則認(rèn)為:“天地合而萬物生,陰陽合而變化起?!保ā盾髯?middot;禮論》)《黃老帛書》則稱:“天地之道,有左有右,有陰有陽?!边@種陰陽觀念,不僅是一種抽象概念,而且廣泛地浸潤(rùn)到古代中國(guó)人對(duì)自然界和人類社會(huì)萬事萬物的認(rèn)識(shí)和解釋中。
《 周易· 序卦傳》“有天地然后有萬物,有萬物然后有男女,有男女然后有夫婦,有夫婦然后有父子,有父子然后有君臣,有君臣然后有上下,有上下然后有禮儀有所措?!薄?易傳》中,分別以各種具體事物象征陰陽二爻。陰代表坤、地、女、婦、子、臣、腹、下、北、風(fēng)、水、澤、花、黑白、柔順等;與此相對(duì)應(yīng),陽則代表乾、天、男、夫、父、君、首、上、南、雷、火、山、果、赤黃、剛健等。這種無所不在的陰陽觀念,深入到了中華民族的潛意識(shí)之中,從而成為一種民族的 集體無意識(shí)。而陰陽觀念表現(xiàn)在民族心理上,重要的特征之一,就是對(duì)以“兩”、“對(duì)”的形式特征出現(xiàn)的事物的執(zhí)著和迷戀。對(duì)聯(lián)格式嚴(yán)格,分大小詞類相對(duì)。傳統(tǒng)對(duì)聯(lián)的形式相通、內(nèi)容相連、聲調(diào)協(xié)調(diào)、對(duì)仗嚴(yán)謹(jǐn)。
語言尋根
一副標(biāo)準(zhǔn)的楹聯(lián),它最本質(zhì)的特征是“對(duì)仗”。當(dāng)它用口頭表達(dá)時(shí),是語言對(duì)仗,當(dāng)它寫出來時(shí),是文字對(duì)仗。語言對(duì)仗的含義是什么呢?通常我們提到要求字?jǐn)?shù)相等、詞性相對(duì)、平仄相拗、句法相同這四項(xiàng),四項(xiàng)中最關(guān)鍵的是字?jǐn)?shù)相等和平仄相拗,這里的字?jǐn)?shù)相等,不同于英語的“單詞數(shù)”相等,其實(shí)質(zhì)上是“ 音節(jié)”相等。即一個(gè)音節(jié)對(duì)應(yīng)一個(gè)音節(jié)。在 英語中,單詞“car”與“jeep”在數(shù)量上是相等的,但音節(jié)不相等。而漢語“卡車”與“吉普”,數(shù)量相等又音節(jié)相等。漢語之所以能實(shí)現(xiàn)“音節(jié)”相等,是因?yàn)闈h語是以 單音節(jié)為基本單位的語言。音節(jié)、 語素、文字三位一體。漢語每個(gè)音節(jié)獨(dú)立性強(qiáng),都有確定的長(zhǎng)度和 音調(diào),音調(diào)古有平、上、去、入四聲,今有陽平、 陰平、 上聲、
對(duì)聯(lián)
去聲四聲,皆分 平仄兩大類。平對(duì)仄即謂相拗。這樣,漢語的 語素與語素之間(即字與字之間)就能建立起字?jǐn)?shù)相等、平仄相諧的對(duì)仗關(guān)系。而英語中,即使事物的名稱、概念能夠相對(duì),單詞的數(shù)量和詞性能夠相對(duì),兩個(gè)句子的句式能夠相對(duì),但其音節(jié)長(zhǎng)短不一,獨(dú)立性弱,可自由拼讀,又無聲調(diào),故無法相對(duì)。楹聯(lián)大多數(shù)是寫成文字,并且很多時(shí)候還要書寫、懸掛或鐫刻在其它建筑物或器物上。因此,楹聯(lián)對(duì)仗的第二層即是所謂文字相對(duì)。文字相對(duì)意味著楹聯(lián)不僅是語言藝術(shù),又是裝飾藝術(shù)。作為裝飾藝術(shù)的一副 楹聯(lián),要求整齊對(duì)稱,給人一種和諧對(duì)稱之美。漢字又恰好具備實(shí)現(xiàn)整齊對(duì)稱的條件,它是以個(gè)體方塊形式而存在的, 方方正正,整整齊齊,在書寫中各自占有相等的空間位置。它具有可讀性,又具可視性。其方塊構(gòu)形,既有美學(xué)的原則,又包含著力學(xué)的要求。它無論是橫寫與豎排,都能顯得 疏密有致,整齊美觀。而英文呢,它是拼音文字,每個(gè)單詞長(zhǎng)短不一,只表音,不表義,更無可視性,只能橫排,不能豎排,無法從形體上實(shí)現(xiàn)真正的對(duì)稱。下面試舉兩個(gè)意思相同的中英文對(duì)偶句進(jìn)行比較,以進(jìn)一步說明為何只有漢語才有真正的對(duì)仗,而英文和其他拼音文字則不能。
對(duì)聯(lián)起源秦朝,古時(shí)稱為 桃符。關(guān)于中國(guó)最早的楹聯(lián),譚蟬雪先生在《文史知識(shí)》1991年第四期上撰文指出,中國(guó)最早的 楹帖出現(xiàn)在唐代。他以 莫高窟藏經(jīng)洞出土的卷號(hào)為 斯坦因0610號(hào) 敦煌遺書為據(jù):
歲日:三陽始布,四序初開。
福慶初新,壽祿延長(zhǎng)。
又:三陽回始,四序來祥。
福延新日,慶壽無疆。
立春日:銅渾初慶墊,玉律始調(diào)陽。
五福除三禍,萬古□(殮)百殃。
寶雞能僻(辟)惡,瑞燕解呈祥。
立春□(著)戶上,富貴子孫昌。
又:三陽始布,四猛(孟)初開。
《 聲調(diào)譜》作者 趙執(zhí)信明確指出:“兩句為聯(lián),四句為絕(句),始于 六朝,元(原)非近體?!?王夫之說,對(duì)聯(lián)源于律詩的說法,好比“斷頭刖足,殘人生理”——《 清詩話》
對(duì)聯(lián)源于中國(guó)文字語音的對(duì)稱性,出現(xiàn)應(yīng)該在周朝以前, 造紙術(shù)和書法的發(fā)展,使對(duì)聯(lián)成為獨(dú)立文體。
對(duì)聯(lián)形式短小,文辭精煉,既是一種生動(dòng)的藝術(shù)表現(xiàn)形式,又是一種優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)。對(duì)聯(lián)是在古代的“桃符”和“對(duì)句”的基礎(chǔ)上發(fā)展起來的,中國(guó)最早的對(duì)聯(lián)出現(xiàn)在一千多年前。具史料記載,后蜀廣正二十七年(公元九***年)的春節(jié)前夕,后蜀主 孟昶因平日善習(xí)聯(lián)語,故趁新年來到之際,忽然下了一道命令,要求群臣在“桃符板”上題寫對(duì)句,以試才華。群臣們各自寫好一幅,耐心等待審查。孟昶一一看過,均不滿意。于是他就親自提筆,在“桃符板”上寫了“新年納余慶;佳節(jié)號(hào)長(zhǎng)春”。這就是中國(guó)用文字記載下來的一幅最早的春聯(lián)。對(duì)聯(lián)的格式精巧玲瓏的對(duì)聯(lián),不僅有著悠久的歷史和傳統(tǒng)習(xí)慣,而且在群眾廣泛運(yùn)用的基礎(chǔ)上還有一種統(tǒng)一點(diǎn)要求,固定的格式。從文學(xué)角度來看,它是我國(guó)民間文化遺產(chǎn)中講究較多、要求較嚴(yán)的一種特殊文體。從格式上看,它緊密結(jié)合現(xiàn)實(shí)生活中間有兩個(gè)門框和一個(gè)門楣道特點(diǎn)相應(yīng)地由三部分組成:上聯(lián):第一句,也叫出句;下聯(lián):第二句,也稱對(duì)句; 橫額:也叫 橫批或 橫披。上、下聯(lián)是對(duì)聯(lián)的主體,有和壁之妙,缺一不可。另外,對(duì)聯(lián)主實(shí)際運(yùn)用中,上、下聯(lián)文字不管多長(zhǎng),一般都沒有標(biāo)點(diǎn),這也是格式上的一種特殊講究。但也有例外。
從文學(xué)史的角度看,楹聯(lián),系從古代詩文辭賦中的對(duì)偶句逐漸演化、發(fā)展而來。這個(gè)發(fā)展過程大約經(jīng)歷了三個(gè)階段。